Текст и перевод песни Don Patricio - Por Lambón (feat. Bejo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Lambón (feat. Bejo)
For Being a Suck-Up (feat. Bejo)
Eso
le
pasó
por
lambón
That
happened
to
him
for
being
a
suck-up
Por
querer
cambiar
la
letra
a
la
canción
For
wanting
to
change
the
lyrics
to
the
song
Era
solo
un
burro
conquistando
una
mula
He
was
just
a
donkey
trying
to
get
with
a
mule
Él
era
un
lengüin,
cruza
los
dedos
y
jura
He
was
a
smooth
talker,
crossing
his
fingers
and
swearing
Eso
le
pasó
por
lambón
That
happened
to
him
for
being
a
suck-up
Se
le
vio
asomar
la
aleta
al
tiburón
The
shark
fin
was
spotted
Todo
el
mundo
se
dio
cuenta
la
noche
aquella
Everyone
noticed
that
night
Del
andar
de
la
perrita
buscando
dueña
The
way
the
girl
walked
around
looking
for
an
owner
Mami
ven
a
verme
en
verano
Baby
girl,
come
see
me
in
the
summer
Pa
mover
el
ano,
ya
sabes
donde
estamo
To
shake
that
ass,
you
know
where
we
at
No
seas
lambón
y
levanta
las
manos
Don't
be
a
suck-up
and
put
your
hands
up
Pega
tu
cuerpo
es
el
baile'l
gusano
Get
your
body
moving,
it's
the
worm
dance
Ahora
me
cuentas
tu
vida
y
no
aguanto
más
Now
you're
telling
me
your
life
story
and
I
can't
take
it
anymore
Ya
no
hay
vuelta
atrás
si
me
empano
There's
no
turning
back
if
I
get
drunk
Pero
dice,
que
bueno
que
viniste
But
she
says,
good
thing
you
came
Que
pasó
milman
What's
up,
dude
Todo
el
día
contento
de
arriba
pa
abajo
Happy
all
day
long,
up
and
down
No
traje
traje
que
fue
que
trajo
I
didn't
bring
a
suit,
what
did
he
bring
Es
caro
el
cevicho
le
importa
un
carajo
The
ceviche
is
expensive,
he
doesn't
give
a
damn
Arriba
no
es
cara,
es
cara
abajo
It's
not
expensive
on
top,
it's
expensive
down
below
Le
estamos
poniendo
la
guinda
a
la
vida
We're
putting
the
icing
on
the
cake
of
life
Lo
hacemos
fresquito
ya
estamo
en
el
ajo
We're
doing
it
fresh,
we're
already
in
the
zone
Le
estamos
quitando
la
venda
e
los
ojos
We're
taking
the
blindfold
off
their
eyes
Moviendo
esas
pompis
tenemos
trabajo
Shaking
those
booties,
we've
got
work
to
do
Eso
le
pasó
por
lambón
That
happened
to
him
for
being
a
suck-up
Por
querer
cambiar
la
letra
a
la
canción
For
wanting
to
change
the
lyrics
to
the
song
Era
solo
un
burro
conquistando
una
mula
He
was
just
a
donkey
trying
to
get
with
a
mule
Él
era
un
lengüin,
cruza
los
dedos
y
jura
He
was
a
smooth
talker,
crossing
his
fingers
and
swearing
Eso
le
pasó
por
lambón
That
happened
to
him
for
being
a
suck-up
Se
le
vio
asomar
la
aleta
al
tiburón
The
shark
fin
was
spotted
Todo
el
mundo
se
dio
cuenta
la
noche
aquella
Everyone
noticed
that
night
Del
andar
de
la
perrita
buscando
dueña
The
way
the
girl
walked
around
looking
for
an
owner
No
es
igual
analógico
que
digital
It's
not
the
same,
analog
vs.
digital
No
es
igual
un
vaso
plástico
que
de
cristal
It's
not
the
same,
a
plastic
cup
vs.
a
glass
one
No
es
igual
ser
de
santa
cruz
que
del
tocal
It's
not
the
same,
being
from
Santa
Cruz
vs.
being
from
Tocal
No
es
igual
un
puerco
que
una
baja
mental
It's
not
the
same,
a
pig
vs.
a
mental
breakdown
No
es
igual
hacerlo
con
arteca
artesanal
It's
not
the
same,
doing
it
with
artisanal
clay
No
es
igual
hacerlo
muy
bien
que
fenomenal
It's
not
the
same,
doing
it
very
well
vs.
phenomenally
No
es
igual
un????
que
un
instrumental
It's
not
the
same,
a
????
vs.
an
instrumental
No
es
igual,
eso
no
es
igual.
It's
not
the
same,
it's
just
not
the
same.
Que
pasó
puntal,
tu
sabes
quien
llegó
What's
up,
dude,
you
know
who
arrived
Estamos
en
el
ajo,
estamos
en
tu
arroz
We're
in
the
zone,
we're
in
your
rice
Arró
roz
de
que
esto
te
gustó
Rice,
you
know
you
liked
this
Pues
te
sales
del
pecho
como
la
tos
Well,
it
comes
out
of
your
chest
like
a
cough
Dijo
yo
no
digo
nada
y
lo
delató
He
said
I
won't
say
anything
and
he
gave
it
away
La
voz
busca
lengüina
fuera
del
closet
The
voice
seeks
smooth
talkers
out
of
the
closet
Sin
pelos
en
la
lengua
se
van
los
dos
Without
hairs
on
their
tongues,
they
both
leave
Por
eso
es
que
así
sigue
esta
canción
That's
why
this
song
continues
like
this
Eso
le
pasó
por
lambón
That
happened
to
him
for
being
a
suck-up
Se
le
vio
asomar
la
aleta
al
tiburón
The
shark
fin
was
spotted
Todo
el
mundo
se
dio
cuenta
la
noche
aquella
Everyone
noticed
that
night
Del
andar
de
la
perrita
buscando
dueña
The
way
the
girl
walked
around
looking
for
an
owner
Eso
le
pasó
por
lambón
That
happened
to
him
for
being
a
suck-up
Por
querer
cambiar
la
letra
a
la
canción
For
wanting
to
change
the
lyrics
to
the
song
Era
solo
un
burro
conquistando
una
mula
He
was
just
a
donkey
trying
to
get
with
a
mule
Él
era
un
lengüin,
cruza
los
dedos
y
jura
He
was
a
smooth
talker,
crossing
his
fingers
and
swearing
Jura,
jura,
jura.
Swearing,
swearing,
swearing.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricio Martin Diaz, Borja Jimenez Merida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.