Текст и перевод песни Don Patricio - Comunicado de prensa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comunicado de prensa
Press release
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Ahora
que
no
vas
a
estar
Now
that
you're
not
gonna
be
here
Me
pido
(Me
pido)
I
request
(I
request)
Tu
lado
en
la
cama
Your
side
of
the
bed
Que
no
me
deje
pensar
That
won't
let
me
think
Lo
que
fuimos
(Lo
que
fuimos)
What
we
were
(What
we
were)
¿Cómo
pudiste
cagarla
así
How
could
you
mess
it
up
so
Toda
esa
prensa
me
jode
un
chingo,
oye
(Ah)
All
that
press
really
screws
me
up,
hey
(Ah)
No
quiero
portadas
si
no
es
contigo
I
don't
want
covers
if
it's
not
with
you
Sigo
viajando
a
nuestra
Berlín,
wow
I
keep
going
to
our
Berlin,
wow
Ya
que
todos
quieren
rascarse
a
un
pico
Since
everyone
wants
to
scratch
themselves
a
little
Tírame
y
vamos
a
hacernos
ricos
Pull
me
up
and
we'll
get
rich
Ándale,
mami,
joga
bonito
Come
on,
baby,
play
it
nice
Ahora
que
estamos
tan
a
gustito
Now
that
we're
so
comfortable
Déjales
que
esos
bobos
cuenten
Let
those
fools
talk
No
digas
na′,
tú
deja
que
inventen
(Yeah,
yeah)
Don't
say
nothin',
you
let
'em
invent
(Yeah,
yeah)
Ándale,
mami,
joga
bonito
Come
on,
baby,
play
it
nice
Ahora
que
estamos
tan
a
gustito
Now
that
we're
so
comfortable
Déjales
que
esos
bobos
cuenten
Let
those
fools
talk
No
digas
na',
tú
deja
que
inventen
Don't
say
nothin',
you
let
'em
invent
Ahora
que
vamos
más
de
cien
por
hora
Now
that
we're
going
over
a
hundred
an
hour
Y
está
claro
que
tú
sabes
ya
cómo
funciona
And
it's
clear
that
you
know
already
how
it
works
Don
Patricio,
mami,
súbete
a
mi
ola
Don
Patricio,
baby,
get
on
my
wave
Que
yo
tengo
que
bajarle,
perdón
señora
Because
I
have
to
get
off,
sorry
lady
Sigo
creyendo
solo
en
cuatro
personas
(Uh)
I
still
only
believe
in
four
people
(Uh)
Sigo
viviendo
donde
tú
vacacionas
I
still
live
where
you
vacation
Loco,
playas,
nena,
lo
que
a
ti
te
mola
(Ah-ja)
Crazy,
beaches,
baby,
what
turns
you
on
(Ah-ha)
Si
nos
juntamos
se
acabó
la
broma
If
we
get
together,
the
joke
is
over
Ahora
que
no
vas
a
estar
Now
that
you're
not
gonna
be
here
Tu
lado
en
la
cama
Your
side
of
the
bed
Y
un
vino
(Un
vino)
And
a
wine
(A
wine)
Que
no
me
deje
pensar
That
won't
let
me
think
Lo
que
fuimos
(Bebé)
What
we
were
(Baby)
¿Cómo
pudiste
cagarla
así
How
could
you
mess
it
up
so
Toda
esa
prensa
me
jode
un
chingo
All
that
press
really
screws
me
up
No
quiero
portadas
si
no
es
contigo
I
don't
want
covers
if
it's
not
with
you
Sigo
viajando
a
nuestra
Berlín,
wow
I
keep
going
to
our
Berlin,
wow
Ya
que
todos
quieren
rascarse
un
pico
Since
everyone
wants
to
scratch
themselves
a
little
Tírame
y
vamos
a
hacernos
ricos
Pull
me
up
and
we'll
get
rich
Mami,
vente
vente
pa′
Tenerife,
es
lo
que
te
falta
a
ti
Baby,
come
on,
come
on
to
Tenerife,
that's
what
you
need
Si
quieres
hacerlo
así
(Sí,
sí,
ah)
If
you
want
to
do
it
like
this
(Yeah,
yeah,
ah)
Si
se
pone
complicado,
es
el
momento,
yeh
If
it
gets
complicated,
it's
time,
yeah
Yo
ya
estoy
acostumbrado
a
hacerlo
lento
(Mira)
I'm
used
to
doing
it
slow
(Look)
Toda
esa
prensa
me
jode
un
chingo
All
that
press
really
screws
me
up
No
quiero
portadas
si
no
es
contigo
I
don't
want
covers
if
it's
not
with
you
Sigo
viajando
a
nuestra
Berlín,
wow
I
keep
going
to
our
Berlin,
wow
Ya
que
todos
quieren
rascarse
un
pico,
hey
Since
everyone
wants
to
scratch
themselves
a
little,
hey
Tírame
y
vamos
a
hacernos
ricos
Pull
me
up
and
we'll
get
rich
¿Qué
fue?
(Don
Patricio,
mami)
What
was
that?
(Don
Patricio,
baby)
Tres,
tres
kamikazes
Three,
three
kamikazes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricio Martin Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.