Don Pierre - Love Letter - перевод текста песни на немецкий

Love Letter - Don Pierreперевод на немецкий




Love Letter
Liebesbrief
This my Love Letter
Das ist mein Liebesbrief
This my Love Letter
Das ist mein Liebesbrief
While I'm writing this I realized I could love better
Während ich das schreibe, merke ich, dass ich besser lieben könnte
While I'm writing this I realized I could love deeper
Während ich das schreibe, merke ich, dass ich tiefer lieben könnte
It could turn a skeptic into a believer
Es könnte einen Skeptiker in einen Gläubigen verwandeln
(Yeah)
(Yeah)
You could think later Jada
Du könntest später denken wie Jada
You could love like Will
Du könntest lieben wie Will
All I need to know is that the love we make is real
Alles, was ich wissen muss, ist, dass die Liebe, die wir machen, echt ist
All I need to know is the things you say to me is true
Alles, was ich wissen muss, ist, dass die Dinge, die du mir sagst, wahr sind
Cause if I found out you snake I don't know what id do
Denn wenn ich herausfände, dass du eine Schlange bist, weiß ich nicht, was ich tun würde
I do everything I can so I don't choose the same
Ich tue alles, was ich kann, damit ich nicht dasselbe wähle
Attracted by you scars I'm so used to pain
Angezogen von deinen Narben, bin ich so an Schmerz gewöhnt
Studying your body how it moves
Studiere deinen Körper, wie er sich bewegt
What you telling me?
Was erzählst du mir?
What you crave?
Was begehrst du?
What you need?
Was brauchst du?
What you selling me?
Was verkaufst du mir?
I bought into you and till this day I ain't got shit to show
Ich habe mich in dich investiert und bis heute habe ich nichts vorzuzeigen
There ain't no cash in advance no residuals
Es gibt keinen Vorschuss, keine Tantiemen
I fear we've reached our peak and I'm still no where near my pinnacle
Ich fürchte, wir haben unseren Höhepunkt erreicht und ich bin immer noch nicht in der Nähe meines Gipfels
I feel that I should leave but I just don't know if or when to go
Ich fühle, dass ich gehen sollte, aber ich weiß einfach nicht, ob oder wann ich gehen soll
I stole your time for time so I can heal yes I'm a criminal
Ich habe deine Zeit gestohlen, um zu heilen, ja, ich bin ein Krimineller
Used everything I learned from love and that made you predictable
Habe alles verwendet, was ich aus Liebe gelernt habe, und das hat dich berechenbar gemacht
Lost in counting money, my excuse while I'm not listening
Verloren im Geldzählen, meine Ausrede, während ich nicht zuhöre
You know that I'm not interested
Du weißt, dass ich nicht interessiert bin
Girl, why you bring this shit to me?
Mädchen, warum bringst du mir diesen Mist?
Was once a hopeless lover
War einst ein hoffnungsloser Liebhaber
I thought i'd have kids by 24
Ich dachte, ich hätte mit 24 Kinder
Now a nigga 25
Jetzt bin ich 25
It happens nigga no surprise
Es passiert, keine Überraschung
Probably married with some kids
Wahrscheinlich verheiratet mit ein paar Kindern
Thug it, get it how you live
Zieh es durch, hol es dir, wie du lebst
That's how niggas make it worse
So machen es die Jungs schlimmer
Thinking you'll back and forth
Denken, du bist hin und her
Music keeps me balanced helps me regulate emotion
Musik hält mich im Gleichgewicht, hilft mir, Emotionen zu regulieren
Helps me speak the words unspoken mend the parts of me that's broken
Hilft mir, die unausgesprochenen Worte zu sprechen, die Teile von mir zu heilen, die zerbrochen sind
Reveal my insecurities
Enthüllt meine Unsicherheiten
Set flame to my impurities
Setzt meine Unreinheiten in Flammen
Play inside your mind until I realized you was choosing me
Spiele in deinem Kopf, bis ich merkte, dass du mich gewählt hast
By then you got used to me and I got used to fucking you
Bis dahin hast du dich an mich gewöhnt und ich habe mich daran gewöhnt, mit dir zu schlafen
You fell for what I'm putting down
Du hast dich in das verliebt, was ich anbiete
Girl you know that its up for you
Mädchen, du weißt, dass es an dir liegt
Craving for affection
Verlangen nach Zuneigung
Lead me looking for attention and its crazy how I found it in one of your closest friends
Führte mich dazu, nach Aufmerksamkeit zu suchen, und es ist verrückt, wie ich sie in einer deiner engsten Freundinnen gefunden habe
Working, touching money kept me focused and creative but I've never figured out Exactly why I was created
Arbeiten, Geld anfassen, hielt mich fokussiert und kreativ, aber ich habe nie herausgefunden, warum genau ich erschaffen wurde
What's my purpose?
Was ist mein Zweck?
Am I here to love and lose?
Bin ich hier, um zu lieben und zu verlieren?
I am your service VIIBE
Ich bin dein Diener, VIIBE
Lost the one who made me feel complete to try again?
Diejenige zu verlieren, die mich vollständig fühlen ließ, um es erneut zu versuchen?
Right.
Richtig.
Stuck in endless cycles of new lovers and new rivals
Gefangen in endlosen Zyklen neuer Liebhaber und neuer Rivalen
Searching for a love that's deeper than the cover of a Bible
Auf der Suche nach einer Liebe, die tiefer ist als das Cover einer Bibel
If you mine, you won't be uprooted over petty titles
Wenn du mein bist, wirst du nicht wegen belangloser Titel entwurzelt
One step forward, two steps back moon walking but not like Michael
Ein Schritt vorwärts, zwei Schritte zurück, Moonwalking, aber nicht wie Michael
I gave you game on men, on how we think, and who I am, you used my words against Me my advice was your revenge
Ich gab dir Einblick in Männer, wie wir denken und wer ich bin, du hast meine Worte gegen mich verwendet, mein Rat war deine Rache
To wrap this story up I cut off all my loose ends
Um diese Geschichte abzuschließen, habe ich alle losen Enden abgeschnitten
The hardest part of letting go, comes where new begins
Der schwierigste Teil des Loslassens kommt, wo etwas Neues beginnt
My favorite book for sure but this is where the story ends
Mein Lieblingsbuch auf jeden Fall, aber hier endet die Geschichte
Not the best decisions but was pure in my intent
Nicht die besten Entscheidungen, aber meine Absicht war rein
The price of love is pain and I ain't sparing no expense
Der Preis der Liebe ist Schmerz und ich scheue keine Kosten
The odds were stack against me I'm still entitled my defense
Die Chancen standen gegen mich, ich habe immer noch Anspruch auf meine Verteidigung
This my Love Letter
Das ist mein Liebesbrief





Авторы: Erren Jean-pierre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.