Don Q - Back 2 Back - перевод текста песни на немецкий

Back 2 Back - Don Qперевод на немецкий




Back 2 Back
Schlag auf Schlag
Yeah, yeah, Don
Ja, ja, Don
Yeah, yeah
Ja, ja
I go back to back, keep them pussies out my habitat
Ich mach's Schlag auf Schlag, halt die Schwächlinge aus meinem Revier
Fuck a fight, I ain't Cactus Jack lets have a ladder match
Scheiß auf 'nen Kampf, ich bin nicht Cactus Jack, lass uns ein Leitermatch machen
Keep my pipe in my Cadillac, I need my status back
Hab meine Knarre im Cadillac, ich brauch meinen Status zurück
What's the price on the package? My young niggas traffic that
Was ist der Preis für das Paket? Meine jungen Niggas dealen das
My satisfaction came from trappin' way before a platinum plaque
Meine Befriedigung kam vom Dealen, lange vor 'ner Platinplatte
My homie pull up with that rat-tat-at, you know it sat him flat
Mein Kumpel kommt mit der Rat-tat-tat, du weißt, das hat ihn flachgelegt
That's a fact, my young nigga hit him for a half-a-rack
Das ist 'n Fakt, mein junger Nigga hat ihn für 'nen halben Riesen abgezogen
All he wanted was an onion and a shoutout on the Snap (ha)
Alles, was er wollte, war 'ne Unze und 'nen Shoutout auf Snap (ha)
I approach your hoe like, "Bitch, lie down on your back" (Bitch, lie down)
Ich geh' auf deine Hoe zu, so wie: "Schlampe, leg dich auf den Rücken" (Schlampe, leg dich hin)
When you approach a king you got to bow down to the Mac (bow down to the Mac)
Wenn du dich 'nem König näherst, musst du dich vor dem Mac verbeugen (verbeug dich vor dem Mac)
I got a stack of racks that's underneath my mattress flat
Ich hab 'nen Stapel Batzen, der flach unter meiner Matratze liegt
Roll a pound up back to back, I grab the seal and crack the Act', bitch
Dreh' ein Pfund nach dem andern, ich nehm' das Siegel und knack' das Act', Schlampe
You know my life a movie, every scene be action packed
Du weißt, mein Leben ist 'n Film, jede Szene voller Action
I fill a Bentley truck with groupies and I make 'em cab it back
Ich füll 'nen Bentley Truck mit Groupies und lass sie mit dem Taxi zurückfahren
I think them crackas tryna scoop me, switch the line, they had it tapped
Ich glaub', die Bullen versuchen mich zu schnappen, wechsle die Leitung, sie hatten sie abgehört
I ain't havin' that, they tryna intercept my Cali pack
Das lass ich nicht zu, sie versuchen mein Cali-Paket abzufangen
I'm goin' Optimus Prime (transformers), I turn that rock into dimes
Ich werd' zu Optimus Prime (Transformers), ich mach aus dem Stein kleine Päckchen
Niggas still gettin' murdered so the crime stoppers ain't stoppin' the crimes
Niggas werden immer noch ermordet, also stoppen die Crime Stoppers die Verbrechen nicht
Nah, I ain't being nervous, I'm just on point, it's a lot on my mind
Nein, ich bin nicht nervös, ich bin nur aufmerksam, hab viel im Kopf
Look at my closet and how it's designed (yeah)
Schau dir meinen Schrank an und wie er designt ist (ja)
I only cop if it's top of the line, bitch
Ich kauf' nur, wenn's das Beste vom Besten ist, Schlampe





Авторы: Trevon Justin Campbell, Le'quincy Anderson, Darrius Clapp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.