Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Family Forever
Familie für immer
When
I
was
young
I
knew
I
could
live
up
to
the
name
Als
ich
jung
war,
wusste
ich,
dass
ich
dem
Namen
gerecht
werden
könnte
I
never
thought
it
was
big
shoes
to
fill
Ich
dachte
nie,
dass
es
große
Fußstapfen
wären,
die
es
zu
füllen
gilt
I
was
just
waiting
on
that
day
I
can
call
my
mama
and
tell
her
to
retire
Ich
wartete
nur
auf
den
Tag,
an
dem
ich
meine
Mama
anrufen
und
ihr
sagen
kann,
dass
sie
in
Rente
gehen
soll
And
move
in
to
that
big
ass
mansion
on
the
hill
Und
in
dieses
riesige
Herrenhaus
auf
dem
Hügel
ziehen
soll
I
told
my
momma
just
give
it
some
time
Ich
sagte
meiner
Mama,
gib
mir
einfach
etwas
Zeit
And
I
promise
I'll
take
care
of
the
family
forever
Und
ich
verspreche,
ich
werde
mich
für
immer
um
die
Familie
kümmern
She
looked
me
dead
in
my
eyes
Sie
sah
mir
direkt
in
die
Augen
And
she
told
me
lil'
nigga
you
better
Und
sie
sagte
zu
mir,
kleiner
Nigga,
das
solltest
du
besser
I
had
a
convo
with
God
Ich
hatte
ein
Gespräch
mit
Gott
And
he
told
me,
"Lil'
nigga
you
special"
Und
er
sagte
zu
mir:
"Kleiner
Nigga,
du
bist
besonders"
And
all
of
the
people
that
doubted
Und
all
die
Leute,
die
gezweifelt
haben
I
promise
I'll
never
forget
you
Ich
verspreche,
ich
werde
dich
nie
vergessen
I
swear
that
I'll
never
forget
you
Ich
schwöre,
dass
ich
dich
nie
vergessen
werde
I
cut
you
off
bitch,
I
would
never
regret
you
Ich
habe
dich
abgeschnitten,
Schlampe,
ich
würde
dich
nie
bereuen
Don't
forget
you
was
a
mess
when
I
met
you
Vergiss
nicht,
du
warst
ein
Chaos,
als
ich
dich
traf
Upgraded
your
closet,
Hermes
when
I
dressed
you
Habe
deinen
Kleiderschrank
aufgewertet,
Hermès,
als
ich
dich
einkleidete
Friends
I
was
close
too
was
doing
some
hoe
shit
Freunde,
die
mir
nahe
standen,
haben
Scheiße
gebaut
I
couldn't
condone
it
I
had
to
stay
focused
Ich
konnte
es
nicht
dulden,
ich
musste
konzentriert
bleiben
You
thinking
I
was
depressed
when
I
wrote
this
Du
denkst,
ich
war
deprimiert,
als
ich
das
schrieb
Instead
I
was
counting
the
check
in
the
Lotus
Stattdessen
zählte
ich
den
Scheck
im
Lotus
I
pray
for
opponents
and
pray
for
the
moments
Ich
bete
für
Gegner
und
bete
für
die
Momente
Open
the
Forbes
and
then
say
that
we
on
it
Öffne
die
Forbes
und
sage
dann,
dass
wir
dabei
sind
Open
the
business
and
say
that
we
on
it
Eröffne
das
Geschäft
und
sage,
dass
wir
dabei
sind
Man,
fuck
all
the
money
I've
been
here
before
it
Mann,
scheiß
auf
das
ganze
Geld,
ich
war
schon
vorher
hier
I've
been
here
before
it
Ich
war
schon
vorher
hier
We
might
just
go
reck
the
parties
and
blow
it
Wir
könnten
einfach
die
Partys
aufmischen
und
es
verprassen
Might
get
a
pint
of
that
Barney
and
pour
it
Könnten
uns
ein
Pint
von
diesem
Barney
holen
und
es
einschenken
I'm
talking
straight
from
the
heart
of
the
corner
Ich
spreche
direkt
aus
dem
Herzen
der
Ecke
The
heart
of
the
corner
man
Dem
Herzen
der
Ecke,
Mann
I
done
showed
love
to
the
shadiest
niggas
Ich
habe
den
zwielichtigsten
Niggas
Liebe
gezeigt
They
taking
your
pictures
but
hate
how
you
livin'
Sie
machen
deine
Bilder,
aber
hassen,
wie
du
lebst
They
stay
up
late
on
a
mission
Sie
bleiben
lange
auf,
auf
einer
Mission
They
wait
til'
you
slipping
and
take
what
you
gettin""
Sie
warten,
bis
du
ausrutschst
und
nehmen,
was
du
bekommst
These
niggas'
face
is
suspicious
Das
Gesicht
dieser
Niggas
ist
verdächtig
So
we
keep
it
eight
in
the
smith
Also
haben
wir
acht
in
der
Smith
And
they
call
me
a
hero
but
made
me
a
villain
Und
sie
nennen
mich
einen
Helden,
aber
haben
mich
zu
einem
Schurken
gemacht
We
start
it
with
zero
to
make
us
a
million
Wir
fangen
mit
Null
an,
um
eine
Million
zu
machen
I
told
my
momma
just
give
it
some
time
Ich
sagte
meiner
Mama,
gib
mir
einfach
etwas
Zeit
And
I
promise
I'll
take
care
of
the
family
forever
Und
ich
verspreche,
ich
werde
mich
für
immer
um
die
Familie
kümmern
She
looked
me
dead
in
my
eyes
Sie
sah
mir
direkt
in
die
Augen
And
she
told
me
little
nigga
you
better
Und
sie
sagte
zu
mir,
kleiner
Nigga,
das
solltest
du
besser
I
had
a
convo
with
God
Ich
hatte
ein
Gespräch
mit
Gott
And
he
told
me,
"Little
nigga
you
special"
Und
er
sagte
zu
mir:
"Kleiner
Nigga,
du
bist
besonders"
And
all
of
the
people
that
doubted
Und
all
die
Leute,
die
gezweifelt
haben
I
promise
I'll
never
forget
you
Ich
verspreche,
ich
werde
dich
nie
vergessen
I
promise
I'll
never
forget
you
Ich
verspreche,
ich
werde
dich
nie
vergessen
Promise
I'll
never...
Verspreche,
ich
werde
nie...
I
had
convo
with
God
and
he
told
me...
Ich
hatte
ein
Gespräch
mit
Gott
und
er
sagte
zu
mir...
Told
me
lil'
nigga
you
special
Sagte
zu
mir,
kleiner
Nigga,
du
bist
besonders
Told
me
lil'
nigga
you
special
Sagte
zu
mir,
kleiner
Nigga,
du
bist
besonders
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.