Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ness
on
the
beat
Ness
am
Beat
Your
love
is
a
drug
stay
away
from
me
before
I
go
crazy
(yeah)
Deine
Liebe
ist
eine
Droge,
bleib
mir
fern,
bevor
ich
verrückt
werde
(yeah)
I
don't
think
its
gonna
work
with
you
(Yeah)
Ich
glaube
nicht,
dass
es
mit
dir
funktionieren
wird
(Yeah)
Don't
take
it
too
personal
(personal)
Nimm
es
nicht
zu
persönlich
(persönlich)
I
told
you
the
truth
even
though
it
hurts
to
know
(hurts
to
know)
Ich
habe
dir
die
Wahrheit
gesagt,
auch
wenn
es
weh
tut,
es
zu
wissen
(weh
tut)
But
everybody's
been
hurt
before
(hurt
before)
Aber
jeder
wurde
schon
mal
verletzt
(verletzt)
And
I
don't
want
you
in
my
system
Und
ich
will
dich
nicht
in
meinem
System
haben
She
look
so
good
but
she
so
bad
Sie
sieht
so
gut
aus,
aber
sie
ist
so
unartig
All
these
other
bitches
gettin'
toe
tagged
All
diese
anderen
Schlampen
werden
markiert
Quick
eye
contact
and
we
both
laugh
Kurzer
Blickkontakt
und
wir
lachen
beide
Limp
like
a
pimp
mink
gettin'
slow
dragged
Hinkend
wie
ein
Zuhälter,
der
Nerz
wird
langsam
geschleppt
[?]
bowls
but
we
never
had
a
coat
stash
[?]
Schüsseln,
aber
wir
hatten
nie
einen
Mantelvorrat
Can't
judge
cause
we
both
got
a
whole
past
Kann
nicht
urteilen,
denn
wir
haben
beide
eine
ganze
Vergangenheit
Turn't
them
niggas
thug
jealous
there
ain't
no
gas
Macht
diese
Typen
zu
eifersüchtigen
Gangstern,
da
ist
kein
Benzin
Got
me
writin'
love
letters
in
my
notepad
Ich
schreibe
Liebesbriefe
in
meinen
Notizblock
It's
hard
to
pick
the
right
one
when
the
room
fill
Es
ist
schwer,
die
Richtige
auszuwählen,
wenn
der
Raum
voll
ist
I
probably
never
met
her
but
I
soon
will
Ich
habe
sie
wahrscheinlich
noch
nie
getroffen,
aber
ich
werde
es
bald
tun
I
know
she
love
stuntin'
in
them
new
heels
Ich
weiß,
sie
liebt
es,
in
diesen
neuen
High
Heels
anzugeben
Same
thrill
that
I
get
when
the
coup
peel
Derselbe
Nervenkitzel,
den
ich
bekomme,
wenn
das
Coupé
abzieht
Tell
me
all
your
secrets
I
won't
spill
the
beans
Erzähl
mir
all
deine
Geheimnisse,
ich
werde
nichts
ausplaudern
You
ever
made
love
in
the
Philippines?
Hast
du
jemals
auf
den
Philippinen
Liebe
gemacht?
Have
you
ever
mixed
a
bean
in
a
Fif'
of
lean
Hast
du
jemals
eine
Bohne
in
einen
Fünfer
Lean
gemischt
I
could
put
you
on
Celine
let
you
kill
the
scene
Ich
könnte
dich
zu
Celine
bringen,
lass
dich
die
Szene
beherrschen
Yeah
I
call
you
my
bitch
but
you
still
my
queen
Ja,
ich
nenne
dich
meine
Schlampe,
aber
du
bist
immer
noch
meine
Königin
I
water
ya
wrist
have
it
drippin'
clean
Ich
benässe
dein
Handgelenk,
lass
es
sauber
tropfen
There's
ya
ego
I
can
cover
up
ya
neck
in
kilo's
Da
ist
dein
Ego,
ich
kann
deinen
Hals
mit
Kilos
bedecken
Baby,
I
go
Tarintino
with
that
Freddoccino
Baby,
ich
mache
auf
Tarantino
mit
diesem
Freddoccino
Yeah
she
think
I'm
spittin'
game
but
I
feel
the
same
Ja,
sie
denkt,
ich
rede
nur,
aber
ich
fühle
dasselbe
Yeah
I
know
you
been
hurt
and
I
feel
ya
pain
Ja,
ich
weiß,
du
wurdest
verletzt
und
ich
fühle
deinen
Schmerz
But
I'm
still
doin'
dirt
where
the
Killa's
hang
Aber
ich
mache
immer
noch
Drecksarbeit,
wo
die
Killer
abhängen
Before
I
make
the
wrong
decision
baby
what's
your
name
Bevor
ich
die
falsche
Entscheidung
treffe,
Baby,
wie
ist
dein
Name?
Your
love
is
a
drug
stay
away
from
me
before
I
go
crazy
(yeah)
Deine
Liebe
ist
eine
Droge,
bleib
mir
fern,
bevor
ich
verrückt
werde
(yeah)
Your
love
is
a
drug
stay
away
from
me
before
I
go
crazy
(yeah)
Deine
Liebe
ist
eine
Droge,
bleib
mir
fern,
bevor
ich
verrückt
werde
(yeah)
I
don't
think
its
gonna
work
with
you
(Yeah)
Ich
glaube
nicht,
dass
es
mit
dir
funktionieren
wird
(Yeah)
Don't
take
it
so
personal
(personal)
Nimm
es
nicht
so
persönlich
(persönlich)
I
told
you
the
truth
even
though
it
hurts
to
know
(hurts
to
know)
Ich
habe
dir
die
Wahrheit
gesagt,
auch
wenn
es
weh
tut,
das
zu
wissen
(weh
tut)
But
everybody's
been
hurt
before
(hurt
before)
Aber
jeder
wurde
schon
mal
verletzt
(verletzt)
And
I
don't
want
you
in
my
system
Und
ich
will
dich
nicht
in
meinem
System
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Belz, Kelsey Klingensmith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.