Don Q feat. A Boogie Wit da Hoodie - I Can't Lie - перевод текста песни на немецкий

I Can't Lie - Don Q feat. A Boogie Wit da Hoodieперевод на немецкий




I Can't Lie
Ich kann nicht lügen
Yeah
Yeah
I don't know what else to tell you niggas
Ich weiß nicht, was ich euch Niggas sonst sagen soll
It's gettin' spooky and scarier, I'll tell you that, though
Es wird gruselig und unheimlicher, das sag ich euch aber
All I see is red
Alles, was ich sehe, ist rot
Don
Don
When I die, fuck it, I wanna go to hell
Wenn ich sterbe, scheiß drauf, ich will in die Hölle
'Cause I'm a piece of shit, it ain't hard to fuckin' tell
Denn ich bin ein Stück Scheiße, das ist verdammt nochmal nicht schwer zu erkennen
It make no sense, goin' to heaven tryna stay with Christ
Es ergibt keinen Sinn, in den Himmel zu kommen und versuchen, bei Christus zu bleiben
I got more addicted to drinkin' syrup and playin' dice
Ich wurde süchtiger nach Sirup trinken und Würfel spielen
The way of life,
Die Art zu leben,
The hood is full of choices, nigga, pick your poison (poison)
Die Hood ist voller Entscheidungen, Nigga, wähl dein Gift (Gift)
Her only son, I couldn't leave my momma disappointed
Ihr einziger Sohn, ich konnte meine Mama nicht enttäuschen
We had to work for times when we couldn't get employment
Wir mussten arbeiten in Zeiten, in denen wir keine Anstellung fanden
You know we servin' 'til the coppers call in reinforcements
Du weißt, wir dealen, bis die Bullen Verstärkung rufen
We in too deep to be throwin' white flags (white flags)
Wir stecken zu tief drin, um weiße Fahnen zu hissen (weiße Fahnen)
Lookin' at the rear-view mirror while my life pass (life pass)
Ich schaue in den Rückspiegel, während mein Leben vorbeizieht (Leben zieht vorbei)
No more beefin' with niggas, we sendin' price tags (price)
Kein Beef mehr mit Niggas, wir schicken Preisschilder (Preis)
Twenty thousand on your head, that's a light tag (nothin')
Zwanzigtausend auf deinen Kopf, das ist ein leichter Preis (nichts)
Niggas in my circle ain't think I was good enough (good)
Niggas in meinem Kreis dachten nicht, ich wäre gut genug (gut)
I leaped over ever hurdle they was puttin' up
Ich sprang über jede Hürde, die sie aufstellten
Do your research and look me up, it's real coke in front of you
Mach deine Recherche und such nach mir, hier ist echtes Koks vor dir
Rip the plastic and get your gas mask before you cook me up
Reiß das Plastik auf und hol deine Gasmaske, bevor du mich kochst
I, yeah
Ich, yeah
I can't lie-ah
Ich kann nicht lügen-ah
I'm that guy-ah
Ich bin dieser Typ-ah
I don't try-ah
Ich versuch's nicht-ah
I'm on fire
Ich steh' in Flammen
The book of life, you can't skim through a page
Das Buch des Lebens, du kannst keine Seite überfliegen
Ain't gotta witness the rage when the venom engage
Du musst die Wut nicht miterleben, wenn das Gift wirkt
Minimum wage was the reason for the criminal ways (criminal ways)
Mindestlohn war der Grund für die kriminellen Wege (kriminellen Wege)
Killin' for days only makin' your adrenaline raise
Tagelanges Töten lässt nur dein Adrenalin steigen
Nigga behave, survival how we mentally raised
Nigga, benimm dich, Überleben ist, wie wir mental erzogen wurden
I never expire, walk through the fire, sittin' ablaze
Ich laufe niemals ab, gehe durchs Feuer, sitze in Flammen
I'm prayin' for my enemies, I hope my enemies pray (hope my enemies)
Ich bete für meine Feinde, ich hoffe, meine Feinde beten (hoffe meine Feinde)
And any innocent bystander that get in the way, yeah
Und für jeden unschuldigen Zuschauer, der in den Weg gerät, yeah
Yeah, now you wanna act like you know me
Yeah, jetzt willst du so tun, als ob du mich kennst
Back in the cheat, that was the old me
Damals beim Betrügen, das war der alte ich
Always stay true to the homies
Bleibe den Homies immer treu
Some dead, some of them parolees
Manche tot, manche von ihnen auf Bewährung
In the feds screamin' "fuck a co-d"
Im Knast schreiend "Fick einen Co-D"
I been gettin' bread stayin' lowkey
Ich habe Geld verdient, blieb unauffällig
Tryna stay away from the Codeine
Versuche, vom Codein wegzubleiben
Tryna stay away from the police
Versuche, von der Polizei wegzubleiben
Swear these fuck niggas can't hold me
Ich schwöre, diese Fuck Niggas können mich nicht halten
Always tryna say that was too deep
Versuchen immer zu sagen, das war zu tief
Bitch, I'm buyin' chains for the whole team
Bitch, ich kaufe Ketten für das ganze Team
I just bought a Wraith and it's odee
Ich habe gerade einen Wraith gekauft und er ist krass
In and out of state gettin' more green
Rein und raus aus dem Staat, mehr Grünzeug holen
Came a long way from the stolies
Habe einen langen Weg zurückgelegt von den geklauten Sachen
Swear these fuck niggas can't hold me
Ich schwöre, diese Fuck Niggas können mich nicht halten
I can't switch sides
Ich kann nicht die Seiten wechseln
I'm gon' ride, I
Ich bleib dabei, ich
I'm that guy-ah
Ich bin dieser Typ-ah
I'm on fire
Ich steh' in Flammen





Авторы: Artist Julius Dubose, Le'quincy Anderson, Darling Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.