Don Strapzy - Get It In (Feat. Jack Jones & Carnage) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Don Strapzy - Get It In (Feat. Jack Jones & Carnage)




Get It In (Feat. Jack Jones & Carnage)
Получи это (с участием Jack Jones & Carnage)
Porqué...
Почему...
Porque me cabiaste
Почему ты меня променяла?
Si yo te amaba
Ведь я тебя любил.
Mas me duele pensar que solo estabas conmigo para pasar el rato, mientras buscabas
Мне больно думать, что ты была со мной только, чтобы убить время, пока искала
A alguien mas,
Кого-то другого.
Y asi facil me olvidaste de
И так легко ты меня забыла
La noche a la mañana
В одночасье.
Hoy me encuentro medio triste
Сегодня я немного грустный,
Recordando lo que hiciste
Вспоминая, что ты сделала,
De lo mal que te portaste y a
Как плохо ты себя вела и
Mi corazon mentiste
Моему сердцу лгала.
Ya que me hablaste y
Я знаю, что ты заговорила со мной, и
Luego te hice caso
Потом я тебя послушал,
Pues mi corazon flechaste y amarraste con un lazo.
Ведь мое сердце ты пронзила и связала крепким узлом.
Crecio una amistad
Выросла дружба,
Cariño demostraste
Нежность проявляла,
Confianza y apoyo eso
Доверие и поддержку это
Siempre me brindaste
Ты всегда мне дарила.
Con el tiempo aumemto
Со временем росла
Este amor que yo sentía
Эта любовь, что я чувствовал.
No que paso creo que
Не знаю, что случилось, думаю,
Me echaste brujeria
Ты меня околдовала.
Tu amistad que pasó
Что случилось с твоей дружбой?
Hacer otra cosa sentia algo
Я чувствовал что-то большее,
Mas y no por ser hermosa
И не потому, что ты красивая.
La confianza aumentaba cada vez que te miraba rodo parecia como un cuento de hadas
Доверие росло каждый раз, когда я смотрел на тебя. Всё казалось сказкой.
Y asi pasron los dias de ti me fui enamorando, decirte lo que sentia es lo que estaba pensando al pensarlo un buen tiempo yo por fin me decidí te pedí fueras mi novia y me dijiste que si
И так проходили дни, я в тебя влюблялся. Сказать тебе, что я чувствую, вот о чем я думал. Думал долгое время и наконец решился. Я попросил тебя стать моей девушкой, и ты сказала "да".
Me deje llevar por aquellas tantas llamadas por aquellos mensajes que tu a mi mandabas
Я дал себя увлечь этими многочисленными звонками, этими сообщениями, которые ты мне отправляла.
Me dijiste que me amabas y yo me la fui creyendo, recuerdo las promesas que nos fuimos construyendo
Ты сказала, что любишь меня, и я тебе поверил. Помню обещания, которые мы строили.
De la noche a la mañana lograste ilusionarme nunca pense que por otro ibas a reemplazarme ya por la mañana desperté muy asustado pues tuve una pesadillas en que te ibas de mi lado
В одночасье ты дала мне надежду. Я никогда не думал, что ты заменишь меня другим. Сегодня утром я проснулся в испуге, потому что мне приснился кошмар, что ты уходишь от меня.
Hoy ya no kiero pensar que de mi tu te vas auque sea difícil aunque sea dificil te tengo que olvidar
Сегодня я больше не хочу думать, что ты уйдешь от меня. Даже если это трудно, даже если это сложно, я должен тебя забыть.
Aunque me duela el corazon hoy te doy la razón te dejo ser feliz en otros brazos
Даже если мое сердце болит, сегодня я согласен с тобой. Я позволяю тебе быть счастливой в других объятиях.
Dijiste que lo nuestro estaria ya terminado te marchaste de mi lado
Ты сказала, что между нами все кончено, ты ушла от меня,
Sin habermelo explicado, fue mas de una semana en la que la pase triste, no entendia la razon por la cual tu te fuiste
Даже не объяснив. Больше недели я был грустным, не понимая причину, по которой ты ушла.
Me sentia muy mal tenia ganas de llorar valdrá la pena me lo quise preguntar ya muy tarde me di cuenta que conmigo tu jugaste
Мне было очень плохо, хотелось плакать. Стоит ли оно того? хотел я спросить. Слишком поздно я понял, что ты играла со мной.
Ya muy tarde me di cuenta que solo me utilizaste
Слишком поздно я понял, что ты просто использовала меня.
Ahora todo se ha borrado ha quedado en el paso, ya te fuiste con otro y me has dejado abandonado si hacerme sufrir es era tu gran mision te doy la buena noticias lo hiciste a la perfeccion
Теперь все стерто, осталось в прошлом. Ты ушла с другим и бросила меня. Если причинить мне страдания было твоей главной миссией, то у меня для тебя хорошие новости: ты сделала это идеально.
Te deseo ser feliz por que yo lo seré de la noche a la mañana en mi mente te saqué ya eres cosa del pasado y es que has quedado atras
Я желаю тебе счастья, потому что я буду счастлив. В одночасье я вычеркнул тебя из памяти. Ты уже в прошлом, ты осталась позади.
Adios no te pensare jamas
Прощай, я больше никогда не буду о тебе думать.





Авторы: Derek L Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.