Don Toliver feat. Kali Uchis - Drugs N Hella Melodies (feat. Kali Uchis) - перевод текста песни на немецкий

Drugs N Hella Melodies (feat. Kali Uchis) - Don Toliver , Kali Uchis перевод на немецкий




Drugs N Hella Melodies (feat. Kali Uchis)
Drogen und krasse Melodien (feat. Kali Uchis)
Sex full of adrenaline
Sex voller Adrenalin
This pussy put you right to sleep just like a sedative
Diese Muschi schickt dich direkt ins Bett, wie ein Beruhigungsmittel
Not to sound conceited, I'm not one to brag
Ich will nicht eingebildet klingen, ich prahle nicht gern
But I'm the girl you needed that you never had
Aber ich bin das Mädchen, das du brauchtest, das du nie hattest
Some people only see the negative
Manche Leute sehen nur das Negative
Some people find a way to see the good in everything
Manche Leute finden einen Weg, in allem das Gute zu sehen
I just wanna see you through the good and bad
Ich will dich nur durch Gut und Schlecht begleiten
Take you as you are and never give you back
Dich nehmen, wie du bist, und dich nie zurückgeben
No place I can't go (no place I can't go)
Es gibt keinen Ort, an den ich nicht gehen kann (keinen Ort, an den ich nicht gehen kann)
Love ain't here, no (love ain't here, no)
Liebe ist nicht hier, nein (Liebe ist nicht hier, nein)
Drugs and hella melodies
Drogen und krasse Melodien
On the ocean and it's private
Auf dem Ozean und es ist privat
Diamonds blingin', diamonds blindin'
Diamanten glänzen, Diamanten blenden
Are you open for the timing?
Bist du offen für das Timing?
See you dressed in designer, hold your mileage
Sehe dich in Designer gekleidet, behalte deine Meilen
Don't give it up, don't give it up, up
Gib es nicht auf, gib es nicht auf, auf
Don't give it, don't give it up
Gib es nicht, gib es nicht auf
Don't give it up
Gib es nicht auf
Sex full of adrenaline
Sex voller Adrenalin
This pussy put you right to sleep just like a sedative
Diese Muschi schickt dich direkt ins Bett, wie ein Beruhigungsmittel
Not to sound conceited, I'm not one to brag
Ich will nicht eingebildet klingen, ich prahle nicht gern
But I'm the girl you needed that you never had
Aber ich bin die Frau, die du brauchtest, die du nie hattest
Some people only see the negative
Manche Leute sehen nur das Negative
Some people find a way to see the good in everything
Manche Leute finden einen Weg, in allem das Gute zu sehen
I just wanna see you through the good and bad
Ich will dich nur durch Gut und Schlecht begleiten
Take you as you are and never give you back
Dich nehmen, wie du bist, und dich nie zurückgeben
Caught my eye, I love your intellect (intellect)
Du bist mir aufgefallen, ich liebe deinen Intellekt (Intellekt)
I guess I'll put you straight to sleep, I call it bed rest (bed rest)
Ich schätze, ich bringe dich direkt ins Bett, ich nenne es Bettruhe (Bettruhe)
I just want your body like I never had (I just want your body like I-)
Ich will deinen Körper, als hätte ich ihn nie gehabt (Ich will deinen Körper, als hätte ich-)
Take you out the house and never bring you back
Dich aus dem Haus holen und dich nie zurückbringen
Free my mind, you know what I'm into, yeah
Befreie meinen Geist, du weißt, worauf ich stehe, ja
Spend all days off in LA, I guess you into that (into that)
Verbringe alle freien Tage in LA, ich schätze, das gefällt dir (gefällt dir)
I just wanna love you like a hundred racks (I just wanna love you, love you)
Ich will dich einfach lieben wie hundert Riesen (Ich will dich einfach lieben, lieben)
Take you out of town and never bring you back (out of town and love you)
Dich aus der Stadt entführen und dich nie zurückbringen (aus der Stadt und dich lieben)
No place I can't go (no place I can't go)
Es gibt keinen Ort, an den ich nicht gehen kann (keinen Ort, an den ich nicht gehen kann)
Love ain't here, no (love ain't here, no)
Liebe ist nicht hier, nein (Liebe ist nicht hier, nein)
Drugs and hella melodies
Drogen und krasse Melodien





Авторы: Dacoury Natche, Karly Loaiza, Caleb Toliver, Carlos Munoz, Dylan Wiggins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.