Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purple
clouds
fillin'
up
the
air
tonight
Lila
Wolken
füllen
heute
Abend
die
Luft
She
ain't
callin',
she
feel
it
in
the
air
tonight
Sie
ruft
nicht
an,
sie
spürt
es
heute
Abend
in
der
Luft
She
pullin'
on
my
chain
at
the
crib
tonight
Sie
zieht
heute
Abend
in
der
Wohnung
an
meiner
Kette
Call
me
Superman,
she
my
kryptonite
Nenn
mich
Superman,
sie
ist
mein
Kryptonit
Looked
me
in
my
eyes
and
she
said
Sie
sah
mir
in
die
Augen
und
sagte
"You're
the
one
I
believe
in"
"Du
bist
der,
an
den
ich
glaube"
Told
her
to
give
me
somethin'
put
my
weed
in
Sagte
ihr,
sie
soll
mir
etwas
geben,
um
mein
Gras
hineinzutun
Light
it
up,
let
it
rise
like
a
genie
Zünde
es
an,
lass
es
aufsteigen
wie
einen
Geist
She
think
she
need
me
Sie
glaubt,
sie
braucht
mich
Don't
be
afraid,
know
just
what
you
better
than
Hab
keine
Angst,
ich
weiß
genau,
was
du
besser
kannst
She
went
and
popped
two
and
left
no
evidence
Sie
nahm
zwei
und
hinterließ
keine
Beweise
In
her
letterman,
psycho
as
she
ever
been
In
ihrem
Letterman,
verrückt
wie
eh
und
je
Ooh,
I'm
on
her
head,
she
gotta
let
me
in
Oh,
ich
bin
in
ihrem
Kopf,
sie
muss
mich
reinlassen
I'm
doin'
drugs,
I'm
back
again
Ich
nehme
Drogen,
ich
bin
wieder
dabei
It's
hard
to
tell
the
truth
in
a
life
of
sin
Es
ist
schwer,
die
Wahrheit
in
einem
Leben
voller
Sünde
zu
sagen
I
guess
I
really
loved,
I
guess
I
really
did
Ich
glaube,
ich
habe
wirklich
geliebt,
ich
glaube,
ich
habe
es
wirklich
getan
I'm
losin'
all
my
faith
in
you,
in
you
Ich
verliere
all
meinen
Glauben
an
dich,
an
dich
Purple
clouds
fillin'
up
the
air
tonight
Lila
Wolken
füllen
heute
Abend
die
Luft
She
ain't
callin',
she
feel
it
in
the
air
tonight
Sie
ruft
nicht
an,
sie
spürt
es
heute
Abend
in
der
Luft
She
pullin'
on
my
chain
at
the
crib
tonight
Sie
zieht
heute
Abend
in
der
Wohnung
an
meiner
Kette
Call
me
Superman,
she
my
kryptonite
Nenn
mich
Superman,
sie
ist
mein
Kryptonit
I
got
you
what
you
need
Ich
habe,
was
du
brauchst
I
need
you
on
your
knees
Ich
brauche
dich
auf
deinen
Knien
I'm
beggin',
baby
(please)
Ich
flehe,
Baby
(bitte)
I'm
hot,
hunnid
degrees
Mir
ist
heiß,
hundert
Grad
Pull
up
like
a
biker,
know
a
nigga
geeked
Fahre
vor
wie
ein
Biker,
du
weißt,
ein
Typ
ist
aufgekratzt
I
spend
time
on
this
medicine
Ich
verbringe
Zeit
mit
dieser
Medizin
I'm
gone
off
the
leash,
shawty
gone
in
my
sheets
Ich
bin
von
der
Leine,
Kleine
ist
in
meinen
Laken
Yeah,
my
sheets
Ja,
meinen
Laken
Comin'
right
down
that
highway
Komme
direkt
den
Highway
runter
Shit
lit
like
it's
Broadway
Die
Sache
ist
beleuchtet
wie
am
Broadway
She
guzzlin'
down
the
lean,
I
got
her
with
me
Sie
schluckt
den
Lean
runter,
ich
habe
sie
bei
mir
I
told
her
this
is
for
(Ever)
Ich
sagte
ihr,
das
ist
für
(immer)
Don't
get
caught
up
Lass
dich
nicht
erwischen
Baby,
goddamn,
keep
it
on
fleek
Baby,
verdammt,
bleib
auf
Zack
Treat
her
panties
like
a
Rover
Behandle
ihre
Höschen
wie
einen
Rover
I
pull
'em
over
Ich
ziehe
sie
rüber
I
let
her
eat
it
on
the
sofa
Ich
lasse
sie
es
auf
dem
Sofa
essen
I
don't
even
know
her
Ich
kenne
sie
nicht
mal
I
got
you
what
you
need
Ich
habe,
was
du
brauchst
I
need
you
on
your
knees
Ich
brauche
dich
auf
deinen
Knien
I'm
beggin',
baby
(please)
Ich
flehe,
Baby
(bitte)
I'm
hot,
hunnid
degrees
Mir
ist
heiß,
hundert
Grad
Pull
up
like
a
biker,
know
a
nigga
geeked
Fahre
vor
wie
ein
Biker,
du
weißt,
ein
Typ
ist
aufgekratzt
I
spend
time
on
this
medicine
Ich
verbringe
Zeit
mit
dieser
Medizin
I'm
gone
off
the
leash,
shawty
gone
in
my
sheets
Ich
bin
von
der
Leine,
Kleine
ist
in
meinen
Laken
Yeah,
my
sheets
Ja,
meinen
Laken
Comin'
right
down
that
highway
Komme
direkt
den
Highway
runter
Shit
lit
like
it's
Broadway
Die
Sache
ist
beleuchtet
wie
am
Broadway
She
guzzlin'
down
the
lean,
I
got
her
with
me
Sie
schluckt
den
Lean
runter,
ich
habe
sie
bei
mir
Now,
do
that
sound
like
me?
Klingt
das
jetzt
nach
mir?
Do
that
sound
like
me?
Klingt
das
nach
mir?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Perez, Derek Anderson, Bryan Yepes, Caleb Zackery Toliver, Calvin Lamar Tarvin, Kevin Germaine Jr Yancey, Alien, Raynford Humphrey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.