Текст и перевод песни Don Trip feat. Starlito - Caesar And Brutus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caesar And Brutus
Цезарь и Брут
You
Caesar
or
Brutus?
Ты
Цезарь
или
Брут,
детка?
Mitch
or
Rico?
Митч
или
Рико?
Yeah
I
know
right
from
wrong
but
can′t
much
tell
friend
from
foe
Да,
я
знаю,
что
такое
хорошо
и
плохо,
но
не
могу
отличить
друга
от
врага.
My
homie
acting
different,
old
lady
tripping
I
think
she
fucking
us
both
Мой
кореш
ведёт
себя
странно,
моя
старушка
психует,
думаю,
она
трахает
нас
обоих.
I
think
too
much
I
know,
but
we
been
through
way
too
much
Я
знаю,
что
слишком
много
думаю,
но
мы
вместе
прошли
через
многое.
Not
her,
my
dog,
one
of
the
only
people
I
trust
Не
она,
мой
пёс,
один
из
немногих,
кому
я
доверяю.
Told
him
I
had
a
ring
picked
out
and
a
tux
Сказал
ему,
что
выбрал
кольцо
и
смокинг.
We
was
eating
off
of
the
same
plug
Мы
кормились
с
одного
барыги.
And
I
see
about
any
nigga
he
got
beef
with
cause
that's
love
И
я
впишусь
за
него
с
любым,
с
кем
у
него
терки,
потому
что
это
любовь,
крошка.
Our
M.O.
was
get
money
fuck
these
hoes
from
the
start
С
самого
начала
нашим
девизом
было
"зарабатывать
деньги,
трахать
этих
шлюх".
Now
he
say
he
boutta
throw
it
all
away
for
this
broad
Теперь
он
говорит,
что
готов
всё
бросить
ради
этой
бабы.
Fuck
he
mean,
must
be
out
his
mind
Что
он,
блин,
имеет
в
виду?
Должно
быть,
спятил.
He
too
focused
on
the
pussy
should
be
focused
on
the
grind
Он
слишком
зациклен
на
киске,
должен
быть
сосредоточен
на
деньгах.
Don′t
he
know
one
slip
of
the
lip'll
have
us
both
doing
time
Разве
он
не
знает,
что
одна
оплошность,
и
мы
оба
сядем?
Say
my
nigga
bugging
out
and
he
don't
recognize
the
signs
Говорю,
мой
кореш
слетел
с
катушек,
и
он
не
видит
знаков.
I
remember
jumping
out,
I
was
next
to
him
firing
Помню,
как
выпрыгивал,
я
был
рядом
с
ним,
палил.
I
ain′t
have
nothing
to
do
with
that
shit
Я
не
имел
к
этому
дерьму
никакого
отношения.
But
I
was
riding
like
that
shit
was
mine
Но
я
ехал
так,
будто
это
было
моё
дело.
Everything
I
jeopardized,
Jeffery
Dahmer
inside
Всё,
чем
я
рисковал,
Джеффри
Дамер
внутри.
How
it′s
eating
me
alive,
if
I
was
weaker
I'd
cry
Как
это
меня
пожирает
изнутри,
будь
я
слабее,
я
бы
заплакал.
I
wanna
look
him
in
the
eye
just
to
see
if
he
a
lie
Я
хочу
посмотреть
ему
в
глаза,
чтобы
увидеть,
лжет
ли
он.
But
I
leave
it
be
and
be
quiet
you
know
me
and
my
pride
Но
я
оставлю
всё
как
есть
и
буду
молчать,
ты
же
знаешь
меня
и
мою
гордость.
From
the
bottom
we
came,
that′s
my
brother
I
swear
Мы
с
самых
низов,
это
мой
брат,
клянусь.
And
you'll
have
me
at
yo
throat
if
you
dare
touch
a
hair
И
я
тебе
горло
перегрызу,
если
ты
посмеешь
тронуть
хоть
волосок.
But
it
feel
like
something
ain′t
right,
like
he
ain't
all
the
way
there
Но
такое
чувство,
что
что-то
не
так,
как
будто
он
не
совсем
здесь.
It
feel
like
something
done
changed,
it
bothers
me
cause
I
care
Такое
чувство,
что
что-то
изменилось,
меня
это
беспокоит,
потому
что
мне
не
всё
равно.
Now
he
might
be
actin
funny
bout
that
bitch,
real
shit
Теперь
он,
может,
странно
себя
ведёт
из-за
этой
сучки,
серьёзно.
Say
he
think
she′s
a
angel,
I
think
she
with
the
shit
Говорит,
что
думает,
что
она
ангел,
я
думаю,
что
она
в
теме.
I
don't
trust
that
ho,
fuck
that
ho,
why
he
go
and
love
her
fo'
Я
не
доверяю
этой
шлюхе,
к
чёрту
эту
шлюху,
почему
он
её
полюбил?
If
the
truth
was
medicine
I
think
he
need
a
double
dose
Если
бы
правда
была
лекарством,
думаю,
ему
нужна
двойная
доза.
How
we
go
from
balling
screaming
"money
over
bitches"
Как
мы
перешли
от
кутежа
с
криками
"деньги
превыше
сук".
Now
he
taking
care
of
hoes
got
em
all
up
in
our
business
Теперь
он
заботится
о
шлюхах,
впутывает
их
в
наши
дела.
Fuck
is
up?
Какого
хрена?
Fuck
is
up?
Какого
хрена?
I
got
money
on
my
mind
У
меня
деньги
на
уме.
I
know
that′s
my
nigga
but
Я
знаю,
что
это
мой
кореш,
но.
If
he
fuck
this
mission
up,
then
I
gotta
get
him
touched
Если
он
провалит
эту
миссию,
то
мне
придётся
его
убрать.
I
hate
it
but
lately
he
been
loafing,
he
too
caught
in
his
emotions
Ненавижу
это,
но
в
последнее
время
он
бездельничает,
слишком
погряз
в
своих
эмоциях.
Put
his
faith
in
that
bitch,
when
they
ho
ain′t
worth
a
token
Поверил
в
эту
сучку,
хотя
она
и
ломаного
гроша
не
стоит.
We
not
seeing
eye
to
eye,
it
ain't
over
til
it′s
over
Мы
не
сходимся
во
взглядах,
ничего
не
кончено,
пока
не
кончено.
And
the
way
this
shit
been
going
look
like
I'm
gon′
have
to
smoke
em
И
судя
по
тому,
как
всё
идёт,
похоже,
мне
придётся
его
завалить.
(What
the
fuck?)
(Какого
хрена?)
On
the
low
I
been
unfocused
I'm
just
hope
no
one
notices
В
последнее
время
я
сам
не
сосредоточен,
надеюсь,
никто
этого
не
замечает.
Tryna
play
my
cards
right,
but
things
got
wild
as
the
joker
is
Пытаюсь
разыграть
свои
карты
правильно,
но
всё
стало
дико,
как
Джокер.
The
things
I
love
I′ll
kill
for
call
my
bluff
with
no
poker
chips
За
то,
что
я
люблю,
я
убью,
проверь
мой
блеф
без
фишек.
Got
this
chip
on
my
shoulder
which
У
меня
этот
камень
за
пазухой,
что.
Brings
me
to
this
lick
I'm
bouta
hit
Подводит
меня
к
этому
делу,
которое
я
собираюсь
провернуть.
Knew
him
since
we
was
kids
Знал
его
с
детства.
Everything
we
got
we
split
Всё,
что
у
нас
было,
мы
делили.
But
when
the
sack
hit
then
it's
over
with
Но
когда
дело
дойдёт
до
денег,
всё
кончено.
Ride
or
die
like
a
motorist,
now
I′m
on
some
solo
shit
Вместе
до
конца,
как
водитель,
теперь
я
один.
The
plug
say
we
cop
em
as
a
team
or
ain′t
no
more
bricks
Барыга
говорит,
что
мы
берём
товар
вместе
или
больше
никаких
кирпичей.
Fuck
it,
talk
him
into
moving
on
this
last
sack
К
чёрту,
уговорю
его
взять
этот
последний
мешок.
Soon
as
we
go
pick
it
up
we
hit
the
cut
"blap
blap"
Как
только
мы
его
заберём,
мы
рванём
оттуда
"бабах-бабах".
I'm
just
tryna
eat,
this
is
how
it
gotta
be
Я
просто
пытаюсь
выжить,
так
должно
быть.
Turned
his
back
on
all
this
money
for
a
bitch
I
use
to
freak
Он
отвернулся
от
всех
этих
денег
ради
сучки,
которую
я
трахал.
Need
a
bedtime
story
to
read
′fore
I
put
this
nigga
to
sleep
Нужна
сказка
на
ночь,
прежде
чем
я
уложу
этого
ниггера
спать.
Ask
her
if
he
ever
tried
her
and
I
know
she
wouldn't
lie
to
me
Спрошу
её,
пробовал
ли
он
её,
и
я
знаю,
что
она
мне
не
солжёт.
She
just
said
I
shouldn′t
trust
him
never
said
she
didn't
fuck
him
Она
просто
сказала,
что
я
не
должен
ему
доверять,
но
не
сказала,
что
не
трахалась
с
ним.
I′mma
catch
him
when
he
bring
his
money
step
to
him
and
flush
him
Я
поймаю
его,
когда
он
принесёт
свои
деньги,
подойду
к
нему
и
прикончу.
And
it's
nothing,
blood
money
spent
faster
I
just
laugh
И
ничего,
кровавые
деньги
тратятся
быстро,
я
просто
смеюсь.
Cause
everything
I
love
is
in
the
past
Потому
что
всё,
что
я
люблю,
осталось
в
прошлом.
And
everything
I
love
don't
seem
to
last
И
всё,
что
я
люблю,
недолговечно.
I
shouldn′t
have
even
asked
Не
стоило
мне
даже
спрашивать.
Cross
him
out
and
blame
it
on
the
cash,
blood
on
my
sleeve,
brain
on
the
dash
Вычеркну
его
и
свалю
всё
на
деньги,
кровь
на
моём
рукаве,
мозги
на
приборной
панели.
Dome
him
quick
fast
don′t
forget
the
bag
Быстро
прикончу
его,
не
забуду
про
сумку.
Hurry
home
to
my
honey
my
other
homie
hitting
that,
fuck
is
up?
Спешу
домой
к
моей
милашке,
мой
другой
кореш
её
трахает,
какого
хрена?
Fuck
is
up?
Какого
хрена?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Wallace, Jermaine Shute, Yung Ladd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.