Текст и перевод песни Don Williams - Good Ole Boys Like Me - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Ole Boys Like Me - Single Version
Хорошие Старые Парни, Как Я - Сингл Версия
When
I
was
a
kid
Uncle
Remus
would
put
me
to
bed,
Когда
я
был
ребенком,
дядя
Ремус
укладывал
меня
спать,
With
a
picture
of
Stonewall
Jackson
above
my
head.
С
портретом
Стоунволла
Джексона
над
моей
головой.
Then
Daddy
came
in
to
kiss
his
little
man,
Потом
папа
приходил
поцеловать
своего
малыша,
With
gin
on
his
breath
and
a
bible
in
his
hand,
С
запахом
джина
изо
рта
и
Библией
в
руке,
And
he
talked
about
honor
and
things
I
should
know.
И
он
говорил
о
чести
и
вещах,
которые
я
должен
знать.
Then
he'd
stagger
a
little
as
he
went
out
the
door.
Потом
он
немного
пошатывался,
выходя
за
дверь.
I
can
still
hear
the
soft
southern
winds
in
the
live
oak
trees
Я
все
еще
слышу
тихий
южный
ветер
в
вечнозеленых
дубах,
And
those
Williams
boys
they
still
mean
a
lot
to
me,
И
эти
парни
Уильямс
все
еще
много
значат
для
меня,
Hank
and
Tennessee.
Хэнк
и
Теннесси.
I
guess
we're
all
gonna
be
what
we're
gonna
be,
Думаю,
мы
все
станем
теми,
кем
нам
суждено
стать,
So
what
do
you
do
with
good
ol'
boys
like
me?
Так
что
же
ты
делаешь
с
такими
хорошими
старыми
парнями,
как
я?
Nothing
makes
a
sound
in
the
night
like
the
wind
does,
Ничто
не
звучит
в
ночи
так,
как
ветер,
But
you
ain't
afraid
if
you're
washed
in
the
blood
like
I
was.
Но
ты
не
боишься,
если
ты
омыт
кровью,
как
был
я.
The
smell
of
Cape
Jasmine
through
the
window
screen,
Запах
жасмина
через
оконную
сетку,
John
R.
and
The
Wolfman
kept
me
company
Джон
Р.
и
Волшебник
составляли
мне
компанию
By
the
light
of
the
radio
by
my
bed,
При
свете
радио
у
моей
кровати,
With
Thomas
Wolfe
whispering
in
my
head.
С
Томасом
Вулфом,
шепчущим
в
моей
голове.
I
can
still
hear
the
soft
southern
winds
in
the
live
oak
trees
Я
все
еще
слышу
тихий
южный
ветер
в
вечнозеленых
дубах,
And
those
Williams
boys
they
still
mean
a
lot
to
me,
И
эти
парни
Уильямс
все
еще
много
значат
для
меня,
Hank
and
Tennessee.
Хэнк
и
Теннесси.
I
guess
we're
all
gonna
be
what
we're
gonna
be,
Думаю,
мы
все
станем
теми,
кем
нам
суждено
стать,
So
what
do
you
do
with
good
ol'
boys
like
me?
Так
что
же
ты
делаешь
с
такими
хорошими
старыми
парнями,
как
я?
When
I
was
in
school
I
ran
with
a
kid
down
the
street,
Когда
я
учился
в
школе,
я
дружил
с
парнем
с
нашей
улицы,
And
I
watched
him
burn
himself
up
on
bourbon
and
speed,
И
я
видел,
как
он
сжег
себя
бурбоном
и
скоростью,
But
I
was
smarter
than
most,
and
I
could
choose.
Но
я
был
умнее
большинства,
и
я
мог
выбирать.
Learned
to
talk
like
the
man
on
the
six
o'clock
news.
Научился
говорить,
как
мужчина
в
шестичасовых
новостях.
When
I
was
eighteen,
Lord,
I
hit
the
road
Когда
мне
было
восемнадцать,
Господи,
я
отправился
в
путь,
But
it
really
doesn't
matter
how
far
I
go.
Но
на
самом
деле
не
важно,
как
далеко
я
уеду.
I
can
still
hear
the
soft
southern
winds
in
the
live
oak
trees
Я
все
еще
слышу
тихий
южный
ветер
в
вечнозеленых
дубах,
And
those
Williams
boys
they
still
mean
a
lot
to
me,
И
эти
парни
Уильямс
все
еще
много
значат
для
меня,
Hank
and
Tennessee.
Хэнк
и
Теннесси.
I
guess
we're
all
gonna
be
what
we're
gonna
be,
Думаю,
мы
все
станем
теми,
кем
нам
суждено
стать,
So
what
do
you
do
with
good
ol'
boys
like
me?
Так
что
же
ты
делаешь
с
такими
хорошими
старыми
парнями,
как
я?
Yeah,
what
do
you
do
with
good
ol'
boys
like
me?
Да,
что
же
ты
делаешь
с
такими
хорошими
старыми
парнями,
как
я?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Mcdill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.