Текст и перевод песни Don Williams - Ruby Tuesday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
would
never
say
where
she
came
from
Она
никогда
не
скажет,
откуда
она
родом
Yesterday
don't
matter
if
it's
gone
Вчера
не
имеет
значения,
если
оно
ушло
While
the
sun
is
bright
or
in
the
darkest
night
Пока
солнце
яркое
или
в
самую
темную
ночь
No
one
knows
Никто
не
знает
She
comes
and
goes
Она
приходит
и
уходит
Goodbye,
Ruby
Tuesday
Прощай,
Рубиновый
вторник
Who
could
hang
a
name
on
you?
Кто
мог
бы
повесить
на
тебя
имя?
When
you
change
with
every
new
day
Когда
ты
меняешься
с
каждым
новым
днём
Still,
I'm
gonna
miss
you
Все
равно
я
буду
скучать
по
тебе
Don't
question
why
she
needs
to
be
so
free
Не
спрашивайте,
почему
ей
нужно
быть
такой
свободной
She'll
tell
you
it's
the
only
way
to
be
Она
скажет
тебе,
что
это
единственный
способ
быть
She
just
can't
be
chained
Она
просто
не
может
быть
прикована
цепями
To
a
life
where
nothing's
gained
or
nothing's
lost
К
жизни,
где
ничего
не
получено
или
ничего
не
потеряно
At
such
a
cost
По
такой
цене
Goodbye,
Ruby
Tuesday
Прощай,
Рубиновый
вторник
Who
could
hang
a
name
on
you?
Кто
мог
бы
повесить
на
тебя
имя?
When
you
change
with
every
new
day
Когда
ты
меняешься
с
каждым
новым
днём
Still,
I'm
gonna
miss
you
Все
равно
я
буду
скучать
по
тебе
There's
no
time
to
lose,
I
heard
her
say
Нельзя
терять
времени,
я
слышал,
как
она
сказала
Catch
your
dreams
before
they
slip
away
Лови
свои
мечты,
пока
они
не
ускользнули
Dying
all
the
times
Умирать
все
время
Lose
your
dreams
and
you
will
lose
your
mind
Потеряй
свои
мечты,
и
ты
потеряешь
рассудок
Ain't
life
unkind?
Разве
жизнь
не
жестока?
Goodbye,
Ruby
Tuesday
Прощай,
Рубиновый
вторник
Who
could
hang
a
name
on
you?
Кто
мог
бы
повесить
на
тебя
имя?
When
you
change
with
every
new
day
Когда
ты
меняешься
с
каждым
новым
днём
Still,
I'm
gonna
miss
you
Все
равно
я
буду
скучать
по
тебе
Goodbye,
Ruby
Tuesday
(goodbye,
goodbye
to
me)
Прощай,
Рубиновый
вторник
(прощай,
прощай,
я)
Who
could
hang
a
name
on
you?
Кто
мог
бы
повесить
на
тебя
имя?
When
you
change
with
every
new
day
Когда
ты
меняешься
с
каждым
новым
днём
Still,
I'm
gonna
miss
you
Все
равно
я
буду
скучать
по
тебе
Aw,
goodbye,
Ruby
Tuesday
(goodbye,
goodbye
to
me)
Ой,
прощай,
Рубиновый
вторник
(прощай,
прощай
со
мной)
Who
could
hang
a
name
on
you?
Кто
мог
бы
повесить
на
тебя
имя?
When
you
change...
Когда
ты
меняешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICK JAGGER, KEITH RICHARDS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.