Текст и перевод песни Don Williams - Sneakin' Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday
evening
your
honey
and
you
Субботний
вечер,
твоя
милая
и
ты.
Lay
back
on
the
sofa
watching
the
tube
Ложись
на
диван,
наблюдая
за
трубкой.
The
telephone
rings,
you
jump
to
your
feet
Звонит
телефон,
ты
прыгаешь
на
ноги.
Don't
answer
that
honey
I
know
it's
for
me
Не
отвечай,
милая,
я
знаю,
что
это
для
меня.
Sneaking
around,
sneaking
around
Красться,
красться.
Midnight
romances
the
wrong
side
of
town
Полуночные
романсы
не
на
той
стороне
города.
You
build
it
all
up
and
you
tear
it
all
dow
Ты
строишь
все
это
и
разрываешь
все
ДОУ.
Ain't
no
good
can
come
from
your
sneakin
around
Нет
ничего
хорошего
из
того,
что
ты
крадешься.
You
put
on
your
coat
and
sweetly
you
smile
Ты
надеваешь
пальто
и
сладко
улыбаешься.
You
say
you're
gonna
step
out
for
a
while
Ты
говоришь,
что
выйдешь
ненадолго.
Down
to
the
tavern
for
just
one
or
two
Вниз
в
таверну
всего
на
одну
или
две.
She
knows
where
you're
going
'Cause
she
ain't
no
fool
Она
знает,
куда
ты
идешь,
потому
что
она
не
дурак.
Sneaking
around,
sneaking
around
Красться,
красться.
Midnight
romances
the
wrong
side
of
town
Полуночные
романсы
не
на
той
стороне
города.
You
build
it
all
up
and
you
tear
it
all
down
Ты
все
это
строишь
и
разрушаешь.
Ain't
no
good
can
come
from
your
sneaking
around
Нет
ничего
хорошего
в
том,
что
ты
крадешься.
It's
3 in
the
morning
as
you
stumble
in
Сейчас
3 утра,
когда
ты
спотыкаешься.
She
ain't
there
to
ask
you
where
have
you
been
Она
не
хочет
спрашивать
тебя,
где
ты
был.
The
house
is
all
empty,
she's
nowhere
around
Дом
пуст,
ее
нет
рядом.
She
got
too
lonely
from
your
sneaking
around
Ей
стало
слишком
одиноко
от
того,
что
ты
крадешься.
Sneaking
around,
sneaking
around
Красться,
красться.
Midnight
romances
the
wrong
side
of
town
Полуночные
романсы
не
на
той
стороне
города.
You
build
it
all
up
and
you
tear
it
all
down
Ты
все
это
строишь
и
разрушаешь.
Ain't
no
good
can
come
from
your
sneaking
around
Нет
ничего
хорошего
в
том,
что
ты
крадешься.
Sneaking
around,
sneaking
around
Красться,
красться.
Midnight
romances
the
wrong
side
of
town
Полуночные
романсы
не
на
той
стороне
города.
You
build
it
all
up
and
you
tear
it
all
down
Ты
все
это
строишь
и
разрушаешь.
Ain't
no
good
can
come
from
your
sneaking
around
Нет
ничего
хорошего
в
том,
что
ты
крадешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Mcdill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.