Текст и перевод песни Don Williams - We've Got a Good Fire Going
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've Got a Good Fire Going
Хороший огонь горит у нас
There′s
a
storm
rollin'
over
the
hill
За
холмом
гроза
бушует,
And
the
willow
trees
are
blowin′
Ивы
ветром
раскачает.
I'm
standin'
here
starin′
out
the
window
Я
стою,
в
окно
гляжу,
Safe
and
warm
В
доме
тихо
и
тепло.
I
feel
her
put
her
arms
around
me
Ты
обняла
меня,
родная,
And
its
a
good
feelin′
I'm
knowin′
И
так
хорошо
с
тобой.
Oh,
I've
got
a
good
woman
and
we′ve
got
a
good
fire
going
У
меня
есть
ты,
любимая,
и
у
нас
хороший
огонь
горит
в
очаге.
We've
got
a
feast
on
the
supper
table
На
столе
ужин
нас
ждёт,
Bread
for
breakin′
Хлеб
душистый
на
столе.
A
blessing
from
the
Lord
for
makin'
me
such
a
fortunate
man
Благодарю
я
Господа
за
то,
что
я
такой
счастливый
человек.
The
light
of
my
life
in
the
candle
Свет
моей
жизни
в
свече,
Her
face
a
glowin'
Лицо
твое
сияет.
Oh,
I′ve
got
a
good
woman
and
we′ve
got
a
good
fire
goin'
У
меня
есть
ты,
любимая,
и
у
нас
хороший
огонь
горит
в
очаге.
So
let
it
rain
Пусть
дождь
идет,
(Let
the
rain
fall
down)
(Пусть
дождь
льет)
Let
it
rain
Пусть
дождь
идет,
It
won′t
do
nothin'
but
kindle
a
never
ending
flame
Он
лишь
раздует
наше
негасимое
пламя.
Let
it
rain
Пусть
дождь
идет,
(Let
the
rain
fall
down)
(Пусть
дождь
льет)
Let
it
rain
′til
mornin'
Пусть
льет
до
утра.
Oh,
I′ve
got
a
good
woman
and
we've
got
a
good
fire
goin'
У
меня
есть
ты,
любимая,
и
у
нас
хороший
огонь
горит
в
очаге.
Now
there′s
a
hard
rain
fallin′
on
the
roof
Сильный
дождь
стучит
по
крыше,
Coffee
comin'
from
the
kitchen
Кофе
варится
на
кухне.
I′m
lyin'
here
listenin′
to
the
ceiling
on
the
living
room
floor
Я
лежу
на
полу
в
гостиной,
I
feel
her
lay
down
beside
me
Слушаю,
как
дождь
шумит.
My
love
is
overflowin'
Ты
ложишься
рядом
со
мной,
Oh,
I′ve
got
a
good
woman
and
we've
got
a
good
fire
goin'
Любовь
моя
переполняет
меня.
So
let
it
rain
У
меня
есть
ты,
любимая,
и
у
нас
хороший
огонь
горит
в
очаге.
(Let
the
rain
fall
down)
Пусть
дождь
идет,
Let
it
rain
Пусть
дождь
льет,
It
won′t
do
nothin′
but
kindle
a
never
ending
flame
Он
лишь
раздует
наше
негасимое
пламя.
Let
it
rain
Пусть
дождь
идет,
(Let
the
rain
fall
down)
(Пусть
дождь
льет)
Let
it
rain
'til
mornin′
Пусть
льет
до
утра.
Oh,
I've
got
a
good
woman
and
we′ve
got
a
good
fire
goin'
У
меня
есть
ты,
любимая,
и
у
нас
хороший
огонь
горит
в
очаге.
Oh,
I′ve
got
a
good
woman
and
we've
got
a
good
fire
goin'
У
меня
есть
ты,
любимая,
и
у
нас
хороший
огонь
горит
в
очаге.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loggins David Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.