Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hala
po
t'du,
hala
po
t'du,
a
po
menon?
Ich
will
dich
immer
noch,
ich
will
dich
immer
noch,
denkst
du
daran?
Që
m'ke
shkatrru,
m'ke
shkatrru,
a
po
menon?
Dass
du
mich
zerstört
hast,
mich
zerstört
hast,
denkst
du
daran?
Hala
po
t'du,
hala
po
t'du,
a
po
menon?
Ich
will
dich
immer
noch,
ich
will
dich
immer
noch,
denkst
du
daran?
Që
m'ke
harru,
m'ke
harru,
a
po
menon?
Dass
du
mich
vergessen
hast,
mich
vergessen
hast,
denkst
du
daran?
Hala
po
t'du,
hala
po
t'du,
a
po
menon?
(Eh)
Ich
will
dich
immer
noch,
ich
will
dich
immer
noch,
denkst
du
daran?
(Eh)
Që
m'ke
shkatrru,
m'ke
shkatrru,
a
po
menon?
(Eh)
Dass
du
mich
zerstört
hast,
mich
zerstört
hast,
denkst
du
daran?
(Eh)
Hala
po
t'du,
hala
po
t'du,
a
po
menon?
(A
po
menon?)
Ich
will
dich
immer
noch,
ich
will
dich
immer
noch,
denkst
du
daran?
(Denkst
du
daran?)
Që
m'ke
harru,
m'ke
harru,
a
po
menon?
Dass
du
mich
vergessen
hast,
mich
vergessen
hast,
denkst
du
daran?
Prita
e
sen
nuk
dita
Ich
wartete
und
wusste
nichts
Kom
pa
shumë
sene,
n'fund
u
çudita,
ah
Ich
habe
viele
Dinge
gesehen,
am
Ende
war
ich
überrascht,
ah
S'dita
ça
o
tu
m'prit
Ich
wusste
nicht,
was
mich
erwartet
Rrezikoj
per
ty
señorita
Ich
riskiere
für
dich,
Señorita
E
bukur
o
si
ruse,
ajo
m'thirr
mu
"papi
papi",
eah
Sie
ist
schön
wie
eine
Russin,
sie
nennt
mich
"Papi,
Papi",
eah
E
lazdrune,
e
lazdrune
Eine
Verwöhnte,
eine
Verwöhnte
Amo
apet
e
therra
(ah!)
Aber
trotzdem
rief
ich
sie
an
(ah!)
Boujee
gyal
ça
ki
mas
veti
Boujee
Mädel,
was
hast
du
hinter
dir?
Hajde
ta
preki
unë
dal
ngadal
Komm,
lass
mich
dich
berühren,
ich
komme
langsam
Edhe
nëse
shteti
m'njek
Auch
wenn
der
Staat
mich
kennt
Nuk
m'intereson
o
xhan
Es
interessiert
mich
nicht,
mein
Schatz
Gucci,
Gucci
full
gepeki
Gucci,
Gucci,
der
Kofferraum
voll
Harxhojna
pare,
haram
Wir
geben
Geld
aus,
haram
Ku
po
ik?
Ku
p'ja
man?
Wo
gehst
du
hin?
Wo
willst
du
hin?
Hajde
ti
me
mu
o
xhan
Komm
mit
mir,
mein
Schatz
Hala
po
t'du,
hala
po
t'du,
a
po
menon?
Ich
will
dich
immer
noch,
ich
will
dich
immer
noch,
denkst
du
daran?
Që
m'ke
harru,
m'ke
harru,
a
po
menon?
Dass
du
mich
vergessen
hast,
mich
vergessen
hast,
denkst
du
daran?
Hala
po
t'du,
hala
po
t'du,
a
po
menon?
(A
po
menon?)
Ich
will
dich
immer
noch,
ich
will
dich
immer
noch,
denkst
du
daran?
(Denkst
du
daran?)
Që
m'ke
harru,
m'ke
harru,
a
po
menon?
(Yeah)
Dass
du
mich
vergessen
hast,
mich
vergessen
hast,
denkst
du
daran?
(Yeah)
Hala
po
t'du,
hala
po
t'du,
a
po
menon?
(A
po
menon?)
Ich
will
dich
immer
noch,
ich
will
dich
immer
noch,
denkst
du
daran?
(Denkst
du
daran?)
Që
m'ke
shkatrru,
m'ke
shkatrru,
a
po
menon?
Dass
du
mich
zerstört
hast,
mich
zerstört
hast,
denkst
du
daran?
E
du
se
o
bandit
Ich
liebe
ihn,
weil
er
ein
Bandit
ist
Ai
m'thirr
mu
per
çdo
ditë
(Don
Xhon)
Er
ruft
mich
jeden
Tag
an
(Don
Xhon)
Ai
o
psycho,
psycho,
është
shumë
psycho
për
këtë
dh*p
Er
ist
psycho,
psycho,
er
ist
sehr
psycho
für
diesen
Hintern
Ditë
për
ditë,
poppin'
champagne
ditë
për
ditë,
yeah
Tag
für
Tag,
poppin'
Champagner,
Tag
für
Tag,
yeah
Ai
o
lit
e
unë
jom
Coco
pa
limit,
yeah
Er
ist
lit
und
ich
bin
Coco
ohne
Limit,
yeah
Edhe
ni
reminder
o
djale
Und
noch
eine
Erinnerung,
Junge
Si
unë
ti
sun
gjen
se
jom
shumë
e
rrallë
So
wie
mich
findest
du
keine,
weil
ich
sehr
selten
bin
Ti
je
budall,
ti
je
budall
Du
bist
verrückt,
du
bist
verrückt
Hajde
se
hala
po
t'du
(hajde
se
hala
po
t'du)
Komm,
denn
ich
will
dich
immer
noch
(Komm,
denn
ich
will
dich
immer
noch)
Hala
po
t'du,
hala
po
t'du,
a
po
menon?
Ich
will
dich
immer
noch,
ich
will
dich
immer
noch,
denkst
du
daran?
Që
m'ke
harru,
m'ke
harru,
a
po
menon?
Dass
du
mich
vergessen
hast,
mich
vergessen
hast,
denkst
du
daran?
Hala
po
t'du,
hala
po
t'du,
a
po
menon?
(A
po
menon?)
Ich
will
dich
immer
noch,
ich
will
dich
immer
noch,
denkst
du
daran?
(Denkst
du
daran?)
Që
m'ke
shkatrru,
m'ke
shkatrru,
a
po
menon?
(Yeah)
Dass
du
mich
zerstört
hast,
mich
zerstört
hast,
denkst
du
daran?
(Yeah)
Hala
po
t'du,
hala
po
t'du,
a
po
menon?
(A
po
menon?)
Ich
will
dich
immer
noch,
ich
will
dich
immer
noch,
denkst
du
daran?
(Denkst
du
daran?)
Që
m'ke
harru,
m'ke
harru,
a
po
menon?
Dass
du
mich
vergessen
hast,
mich
vergessen
hast,
denkst
du
daran?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Era Istrefi, Celik Lipa, Xhonatan Isufi
Альбом
Hala
дата релиза
30-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.