Текст и перевод песни Don Xhoni feat. Gzuz - Kokaina 2.0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mhm,
ti
s'ke
punë
knej,
unë
s'vij
anej
Ммм,
тебе
здесь
не
место,
мне
там
не
место
Unë
ty
senë
nuk
t'them
Я
тебе
ничего
не
скажу
Ti
s'ke
punë
knej,
unë
s'vij
anej
Тебе
здесь
не
место,
мне
там
не
место
Unë
ty
senë
nuk
t'them
(ça?
Ça?)
Я
тебе
ничего
не
скажу
(что?
что?)
Je
si
kokaina,
kokaina,
s'po
muj
me
t'lan
(uh-uh)
Ты
как
кокаин,
кокаин,
не
могу
от
тебя
отказаться
(у-у)
Je
si
kokaina,
kokaina,
ça
je
ka
m'bon?
(Ça?
Ça?)
Ты
как
кокаин,
кокаин,
что
ты
со
мной
делаешь?
(Что?
Что?)
Ça
je
ka
m'bon?
Ça
je
ka
m'bon?
Hiç
s'po
menon
(ça?
Ça?)
Что
ты
со
мной
делаешь?
Что
ты
со
мной
делаешь?
Вообще
не
думаю
(что?
что?)
Je
si
kokaina
Ты
как
кокаин
Ein
paar
Tausender
am
Tag,
die
sind
schnell
gemacht
(schnell)
Несколько
тысяч
в
день,
их
легко
заработать
(легко)
Jedes
Problem
mit
AK
aus
der
Welt
geschafft
(wow)
Каждую
проблему
решил
с
АК
(вау)
Geh
für
uns
rein
und
hol
raus,
wie
gefällt
dir
das?
(Wie?)
Иди
за
нас
и
вытащи,
как
тебе
это
нравится?
(Как?)
Und
ich
kaufe
dir
ein'n
brandneuen
Felgensatz
(wrrm)
И
я
куплю
тебе
новый
комплект
дисков
(вррм)
Was
für
99?
(Ja)
wir
hab'n
tausende
Luftballons
(hah)
Какие
99?
(Да)
у
нас
тысячи
воздушных
шаров
(ха)
Baby,
Hauptsachе,
runterkomm'n
(yes)
Детка,
главное,
спуститься
(да)
Weißе
Rosen
und
paar
blaue
Pill'n
(blau)
Белые
розы
и
несколько
синих
таблеток
(синие)
Du
hast
'ne
rosarote
Brille
über
dein'n
Augenring'n
(ah)
У
тебя
розовые
очки
на
твоих
синяках
под
глазами
(а)
Na-Nase
weiß,
Schuhe
mit
rote
Sohle
Нос
белый,
туфли
с
красной
подошвой
Verlass
nie
das
Hause
mehr
ohne
Kanone
(nein)
Никогда
не
выходи
из
дома
без
пушки
(нет)
Prishtina,
ich
bin
stoned
hier
des
Todes
(ja)
Приштина,
я
тут
до
смерти
укурен
(да)
Bist
besser
als
Drogen,
Babe,
sag
mir,
ça
bone?
(Ça
bone?
Ça?
Ça?)
Ты
лучше,
чем
наркотики,
детка,
скажи
мне,
как
дела?
(Как
дела?
Что?
Что?)
Je
si
kokaina,
kokaina,
s'po
muj
me
t'lan
(uh-uh)
Ты
как
кокаин,
кокаин,
не
могу
от
тебя
отказаться
(у-у)
Je
si
kokaina,
kokaina,
ça
je
ka
m'bon?
(Ça?
Ça?)
Ты
как
кокаин,
кокаин,
что
ты
со
мной
делаешь?
(Что?
Что?)
Ça
je
ka
m'bon?
Ça
je
ka
m'bon?
Hiç
s'po
menon
(ça?
Ça?)
Что
ты
со
мной
делаешь?
Что
ты
со
мной
делаешь?
Вообще
не
думаю
(что?
что?)
Je
si
kokaina
Ты
как
кокаин
Nuk
pritojna
hiç
për
aksione
Не
боимся
никаких
акций
Jena
t'njëjtë
na,
nuk
ndërrojna
role
Мы
одинаковые,
не
меняем
роли
Kur
t'dush
ma
shumë,
veç
a
ki
bole?
Когда
хочешь
больше,
есть
ли
у
тебя
возможность?
Na
shkoi
jeta
n'rrugë
me
revole
Наша
жизнь
прошла
на
улице
с
револьверами
Pa-pak
rëndësi
ka
se
t'shkon
trimnia
Неважно,
что
ты
храбришься
Mos
ta
msyfsha
se
t'shkon
burrnia
Не
хвастайся
своей
мужественностью
Ëm
kanë
rrit
mu
me
çiftelia
Меня
воспитали
с
чифтелией
Xhon
Mafia
(Albania)
Джон
Мафия
(Албания)
Je
si
kokaina,
kokaina,
s'po
muj
me
t'lan
(uh-uh)
Ты
как
кокаин,
кокаин,
не
могу
от
тебя
отказаться
(у-у)
Je
si
kokaina
Ты
как
кокаин
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rrezon Alidema, Pellumb Gashi, Xhonatan Isufi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.