Текст и перевод песни Don Zares - Como Confía Un Ciego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Confía Un Ciego
Как слепой надеется
Que
si
la
extraño,
qué
gran
pregunta
Спрашиваешь,
скучаю
ли
я
по
ней?
Серьезный
вопрос.
Que
si
la
amo,
una
disculpa
Спрашиваешь,
люблю
ли
я
ее?
Извини.
No
podría
responderle
eso
a
usted
Я
не
могу
ответить
тебе
на
это.
Pues
tal
vez,
se
me
insulta
Потому
что,
возможно,
это
будет
оскорблением.
¿Que
qué
me
pasa?
¿Por
qué
destruyo
tu
corazón?
Спрашиваешь,
что
со
мной?
Почему
я
разбиваю
твое
сердце?
Si
en
él,
me
incluyo
que
constante
al
platicar
Ведь
я
постоянно
в
наших
разговорах,
He
dicho
un
nombre
y
no
coincide
con
el
tuyo
Произношу
другое
имя,
не
твое.
Dices
que
aunque
te
duela
Ты
говоришь,
что
даже
если
тебе
больно,
Si
la
quiero,
la
debo
de
buscar
Если
я
люблю
ее,
я
должен
ее
найти.
Que
me
apuestas
y
que
me
cuentas
las
horas
Ты
готова
спорить
и
считать
часы,
Pa'
que
agarre
el
celular
Пока
я
не
возьму
телефон.
De
niño
me
enseñaron
a
no
hablar
con
extraños
В
детстве
меня
учили
не
разговаривать
с
незнакомцами.
Y
yo
la
extraño
mucho
por
eso
no
le
llamo
И
я
очень
по
ней
скучаю,
поэтому
не
звоню.
Prudente
no
es
buscarla,
agrandaría
su
ego
Благоразумно
не
искать
ее,
это
раздует
ее
эго.
Prefiero
olvidarla
con
mi
cama
y
con
tus
besos
Я
предпочитаю
забыть
ее
с
тобой
в
постели,
целуя
тебя.
No
vayas
a
llorar
que
se
te
corra
el
maquillaje
Не
плачь,
а
то
размажется
макияж.
Sanando
mis
heridas,
yo
sabré
recompensarte
Залечивая
мои
раны,
я
сумею
тебя
вознаградить.
Confía
en
que
un
día
me
podrás
enamorar
Верь,
что
однажды
ты
сможешь
влюбить
меня
в
себя.
Como
confía
un
ciego
en
que
pronto
va
a
mirar
Как
слепой
верит,
что
скоро
будет
видеть.
Y
yo
siento,
más
bien
А
я
чувствую,
вернее,
Que
a
quien
deberíamos
de
condenar
Что
осуждать
нужно
Es
al
genio
de
la
botella
Джинна
из
бутылки,
Porque
ni
tú
pediste
este
papel
Ведь
ни
ты
не
просила
этой
роли,
Ni
yo
pedí
estar
enamorado
de
ella
Ни
я
не
просил
быть
влюбленным
в
нее.
Dices
que
aunque
te
duela
Ты
говоришь,
что
даже
если
тебе
больно,
Si
la
quiero,
la
debo
de
buscar
Если
я
люблю
ее,
я
должен
ее
найти.
Que
me
apuestas
y
que
me
cuentas
las
horas
Ты
готова
спорить
и
считать
часы,
Pa'
que
agarre
el
celular
Пока
я
не
возьму
телефон.
De
niño
me
enseñaron
a
no
hablar
con
extraños
В
детстве
меня
учили
не
разговаривать
с
незнакомцами.
Y
yo
la
extraño
mucho
por
eso
no
le
llamo
И
я
очень
по
ней
скучаю,
поэтому
не
звоню.
Prudente
no
es
buscarla,
agrandaría
su
ego
Благоразумно
не
искать
ее,
это
раздует
ее
эго.
Prefiero
olvidarla
con
mi
cama
y
con
tus
besos
Я
предпочитаю
забыть
ее
с
тобой
в
постели,
целуя
тебя.
Ya
deja
de
llorar
que
se
te
corra
el
maquillaje
Перестань
плакать,
а
то
размажется
макияж.
Sanando
mis
heridas,
yo
sabré
recompensarte
Залечивая
мои
раны,
я
сумею
тебя
вознаградить.
Confía
en
que
un
día
me
podrás
enamorar
Верь,
что
однажды
ты
сможешь
влюбить
меня
в
себя.
Como
confía
el
ciego
en
que
pronto
va
a
mirar
Как
слепой
верит,
что
скоро
будет
видеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.