Текст и перевод песни Don Zares - El Rey De La Selva
El Rey De La Selva
Король джунглей
Limpiando
la
calle
los
escapes
Очищаю
улицу
от
выхлопных
газов
De
mi
cuatro
círculos
entrelazados
Моих
четырех
переплетенных
кругов
A
pisar
seguro
hay
que
acostumbrarse
Привыкнуть
к
уверенному
ходу
— дело
времени
Y
a
mirar
pa'
en
medio
de
los
dos
costados
И
смотреть
между
двумя
сторонами
Ruge
mi
R8
cual
fuera
felino
Мой
R8
ревет,
как
зверь
Y
hasta
más
le
piso
con
este
corrido
И
я
жму
сильнее
в
этом
корридо
Algunos
amigos
ya
fallaron
Некоторые
друзья
уже
подвели
¿A
poco
merecen
que
les
llame
amigos?
Разве
они
заслуживают,
чтобы
я
называл
их
друзьями?
Mas
no
me
preocupo
porque
pues
pa'
estos
años
Но
я
не
беспокоюсь,
потому
что
в
эти
годы
Sé
perfectamente
los
que
están
conmigo
Я
точно
знаю,
кто
со
мной
Carlos,
está
Popeye,
Freddy
y
un
Infante
Карлос,
Попай,
Фредди
и
Инфанте
Cuidan
la
lealtad
para
que
nunca
falte
Берегите
верность,
чтобы
она
никогда
не
исчезала
Cuando
ando
en
modo
de
agarrar
la
fiesta
Когда
я
настроен
на
вечеринку
Salgo
un
rato
y
vuelvo
hasta
que
amanezca
Я
ненадолго
ухожу
и
возвращаюсь
на
рассвете
Me
gusta
robarme
con
lente
Italiano
Мне
нравится
скрываться
за
итальянскими
линзами
Unos
buenos
rayos
del
sol
Michoacano
Хорошие
лучи
мичоаканского
солнца
¿Ya
qué
le
hago?
Что
я
могу
поделать?
La
familia
se
anticipa
a
todo
Семья
предвидит
все
De
buenos
principios
resultó
heredero
Из
хороших
принципов
получился
наследник
Enseñó
a
chingarle
y
a
tomar
al
toro
Научил
биться
и
хватать
быка
De
frente
y
topándole
a
sus
dos
fileros
Напрямую
и
сталкиваться
с
его
двумя
рядами
Dice
que
hasta
el
día
en
que
la
gloria
le
habrán
Говорит,
что
до
того
дня,
когда
слава
откроется
ему
Morirá
su
nombre
más
no
su
palabra
Умрет
его
имя,
но
не
его
слово
Cuando
está
ante
Dios
reza
y
se
inca
Когда
он
перед
Богом,
он
молится
и
просит
защиты
Y
hablando
de
Incas
tiene
asociados
И
говоря
об
инках,
у
него
есть
партнеры
Le
hacen
ver
las
cosas
facilitas
Они
заставляют
его
видеть
вещи
легко
Junta
Sudamerica
con
su
Huetamo
Он
соединяет
Южную
Америку
с
Уэтамо
Pero
antes
de
todo
cuenta
que
su
inicio
Но
прежде
всего
он
говорит,
что
его
начало
Fue
gracias
a
Dios
y
a
su
sano
juicio
Было
благодаря
Богу
и
его
здравому
рассудку
Leones
de
los
Reyes
el
rey
de
la
selva
Король
джунглей
из
Львов
Y
García
el
rancho
baja
en
una
Sesna
И
Гарсия
выходит
с
ранчо
на
Сесне
Y
entra
muy
tranquilo
a
la
plaza
de
toros
И
спокойно
входит
на
арену
для
боя
быков
En
su
cuatro
cascos
levantando
lodo
На
своих
четырех
копытах
поднимая
грязь
Y
a
un
buen
forro
И
к
хорошему
подкладу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Alexandro Garcia Nava
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.