Pobre Diablo -
Don
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
que
onda,
cómo
estás
Hey
what's
up,
how
are
you?
Oye
ya
dime
cuál
es
la
sorpresa
que
me
tenías
para
hoy
So
tell
me,
what's
the
surprise
you
had
for
me
today?
Hoy
te
voy
a
llevar
a
un
lugar
que
para
mí
es
muy
especial
Today
I'm
going
to
take
you
to
a
place
that's
very
special
to
me.
Que
conocí
cuando
era
muy
chico
A
place
I
discovered
when
I
was
very
young.
Te
voy
a
llevar
a
una
tocada
I'm
going
to
take
you
to
a
concert.
Es
simplemente
lo
más
chingon
que
puedes
vivir
en
tu
vida
It's
simply
the
most
awesome
thing
you
can
experience
in
your
life.
Osea
no
es
algo
tan
lineal
como
estar
en
el
trabajo
I
mean,
it's
not
as
linear
as
being
at
work.
El
puto
estrés
de
trabajar
diez
horas
The
damn
stress
of
working
ten
hours.
Y
por
media
hora
olvidarme
de
que
la
pinche
vida
And
for
half
an
hour,
forgetting
that
this
damn
life
Vale
pa'
pura
verga
Is
worth
absolutely
nothing.
Te
quiero
invitar
I
want
to
invite
you
Pues
DON
va
a
tocar
Because
DON
is
going
to
play
Será
la
gran
fiesta
It
will
be
a
huge
party
No
puedes
faltar
You
can't
miss
it
Mil
niñas
gritando
A
thousand
girls
screaming
Chiquillos
mocheando
Guys
moshing
Pues
la
verdad
Because
the
truth
is
Suele
pasar
It
usually
happens
Momentos
justos
Just
moments
Antes
de
tocar
Before
playing
No
hay
nadie
esperando
There's
no
one
waiting
Ni
moscas
volando
Not
even
flies
flying
El
pedo
está
pa'
la
chingada
This
is
fucked
up.
Solo
vino
la
apatía
y
todavía
hay
que
cargar
el
pinche
equipo
Only
apathy
showed
up,
and
we
still
have
to
carry
the
damn
equipment.
Esa
madre
no
va
This
shit
ain't
happening.
Dice
DON
que
Tijuana
rifa
pero
compa
hace
falta
unidad
DON
says
Tijuana
is
cool,
but
dude,
we
need
unity.
Wey
donde
estas!
Dude,
where
are
you!
No
mames,
sácame
de
aquí
por
favor
Oh
my
god,
get
me
out
of
here,
please.
Me
invitó
a
salir
un
bato
que
me
dijo
que
era
músico
Some
guy
invited
me
out,
said
he
was
a
musician.
Y
resultó
ser
un
pobre
diablo
And
he
turned
out
to
be
a
poor
devil.
Si
Wei,
osea
no
mames
Yeah,
dude,
I
mean,
oh
my
god.
Primero
fuimos
a
un
lugar
chafisima
dónde
no
había
nadie
First,
we
went
to
this
super
lame
place
where
there
was
nobody.
Y
después
unos
batos
se
empezaron
a
pelear
y
un
guarro
se
me
acercó
And
then
some
guys
started
fighting
and
some
creepy
dude
came
up
to
me
Y
me
empezó
a
hablar
y
estaba
todo
sudado
And
started
talking
to
me
and
he
was
all
sweaty
Y
tenía
shorts
y
un
pircing
en
la
lengua
And
he
had
shorts
and
a
tongue
piercing
Estaba
todo
naco
con
un
corte
super
chafa
He
was
all
tacky
with
a
super
lame
haircut
Y
casi
me
vomita
mi
blusa
vintage,
giuu!
And
he
almost
threw
up
on
my
vintage
blouse,
ew!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eliel Lind, William Landron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.