Don'gerson - Discuti Com Espelho - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Don'gerson - Discuti Com Espelho




Olho no espelho e eu vejo mais um
Я смотрю в зеркало и я вижу еще один
Olho no espelho não sei quem és tu
Я смотрю в зеркало уже не знаю, кто ты
Ando sozinho porém mal acompanhado
Я хожу в одиночку, но плохо сопровождается
O foda sou eu mesmo com eu o mesmo zuclinado
Ебут я даже я даже zuclinado
Discutir com espelho
Обсудить с зеркалом
Xinguei o meu reflexo
Xinguei мое отражение
Mas na verdade Sou eu mesmo que não presto
Но на самом деле я даже не обращаю
Juras e promessas diz que vai mudar
Ругань и обещания, говорит, что будет меняться
No fim de ano nós chegamos até brinda
В конце года мы подошли лечит
Teve os parceiro que concordou comigo
Он имел партнера, который согласился со мной
Nós é amigo mas às vezes grandes inimigos
Мы-это друг, но иногда больших врагов
Que não dispensa algo que interessa
Что не выдает то, что интересует
Umas gramas Boa prosa
Несколько граммов Хорошая проза
Aquelas conversas
Эти разговоры
Lembra do passado sonho com futuro
Помните, в прошлом мечта о будущем
Um assunto Popular
Популярные темы
O futebol Cadê o bagulho
Футбол Где bagulho
Acho que em casa todos acham que eu parei
Я думаю, что там все думают, что я остановился
E as dívidas grande muita grana eu sei
И долги тут большой, много денег, Только я знаю,
Õ mãe com salário reduzido
Ч мать, да и зарплата уменьшается
Todo mês é desconto perdido
Каждый месяц-это скидки от любви потерял
Um dia com essa porra
Один день с этой спермой
Eu sei que eu paro
Я знаю, что я останавливаюсь,
Mas pego uma mixaria fico rico tiro sarro
Но поймал mixaria я богат съемки удовольствие
Pensando bem você não presta de verdade
Думая, а вы-отстой, правда
Paga com depressão o preço da vaidade
Платите с депрессией цена тщеславия
Louco na cidade ou sozin quarto
Сумасшедший в городе или созин номера
A minha mente'estiginada põe para esparro
Моя mente'estiginada ставит для esparro
Mais uma vez,mais uma vez você não presta
Еще раз,еще раз вы не платите
Não fala mal de nós cuidado com as conversas
Не говорите плохо о нас остерегайтесь разговоров
Pensando bem você não vale r$ 1
Думая, а не стоит$ 1
Mas é nós dois que está no sal
Но это мы оба, который находится в соли
Olho no espelho e eu vejo mais um
Я смотрю в зеркало и я вижу еще один
Olho no espelho não sei quem és tu
Я смотрю в зеркало уже не знаю, кто ты
Cheguei do trampo não tava legal
Я пришел на концерт, тебя не прохладно
Fiz um Jump na quina
Я сделал Прыжок там, в углу
Dei uns dois no brown
Дал пару в brown
Passei na Cida peguei uma cerva
Провел в Кавалли поднял cerva
Brisado do de erva, minha mente longe à beça
Brisado от травы, мой ум от бека
Esbarrei no moleque mei que sem querer me fez cara de mal
Наткнулся на ежа мэй, что невольно заставило меня парень зло
Achei que ia morrer
Думал, что умру
Que treta malandrim 2000
Что не так malandrim 2000
22 Espoleta
22 Взрыватель
parceiro Hoje o tempo é ganhar dinheiro
Там партнер Сегодня время, чтобы заработать деньги
E desfrutar com as banda
И наслаждаться с группы
E esse bicho isso é
И эта тварь там это
Isso é cabaço meu irmão
Это gourd мой брат
Esses tipos não me engana
Эти типы меня не обманывает
Daqui a pouco vem ni mim
Через некоторое время приходит ni меня
XEi de foi mal
XEi было плохо
Vai perceber que tava errado
Поймете, что тебя неправильно
E que aqui é nosso quintal
И вот наш двор
É bom quando os moleques na boa aprendi
Очень приятно, когда moleques в хорошем узнал
A gente acha conselho para todo mundo não o da gente
Мы считаем, что совет всем, только не от людей
Também carrego minha parcela de loucura
Также поручаю мою долю безумия
Mesmo sendo errado ando certo
Даже будучи иду неправильно правильно
Isso me tortura
Меня это пытка
Será Luxúria ou Aventura
Будет Похоть, или Приключения
Concordei comigo vamos ae vem a bura
Согласился со мной, давайте ae там происходит bura
Quando nós concorda é bagaceira
Когда мы соглашаетесь с тем, это bagaceira
Sexta feira uma carreta bilokê
Пятница бортовой прицеп bilokê
Umas três que cheira
Еще три, что пахнет
Um parceiro antigueira
Партнер antigueira
É nós
Это мы
Doideira
Только Безумием
Olho no espelho e eu vejo mais um
Я смотрю в зеркало и я вижу еще один
Olho no espelho não sei quem és tu
Я смотрю в зеркало уже не знаю, кто ты
Bota a cara diz se c não gosta
Загрузки парень говорит, если c не нравится
Risada de Puta e um parceiro te Potoca?
Смеется, Сука, и партнер тебя Potoca?
Na cara preta uma biloca
На лице черная biloca
Ai negão cuidado com as manobras
Ai***, Только будьте осторожны с маневрированием
Noite quente mas sobe o vidro
Вечер теплый, но поднимается стекло
Trilha de maloqueiro bate nos ouvidos
След maloqueiro бьет в ушах
Tem uns momentos que é legal,sei
Есть некоторые моменты,что это круто, я знаю,
157 Marginal,no Play
157 Marginal,no Play
No fliperama um GTA um futebol
В пинбол из GTA футбол
Louco do lado uma Skol
Сумасшедший стороны Skol
A vida te altos balão de bicicleta
Жизнь тебе дает высокие шар велосипедов
no outro dia você pensa fita certa
Только на другой день вы думаете правом ленты
De manhãzinha no bolso nem moeda
Из них в кармане ни монеты
Você não presta
Вы не платите
Vamo parar com essa lombra de vez
Пойдем лучше прекратить с этой lombra раз
Eu sou um não sou dois
Я не являюсь два
Ó o que essa porra me fez
О том, что это за черт заставил меня
Mas também Moleque
Но и Мальчишка
É tanta promoção nesse lugar
Столько в этом месте содействие
Ás vezes a gente nem quer
Иногда мы даже не хочет
Culpa do lugar
Вина месте
Do mundo
Мира
Do pai da mãe
Отец матери
A culpa é sua mesmo porra
Это ваша вина, даже черт
Olha seu tamanho
Смотрите свой размер
Covarde sofrendo
Трус ты все страдают
Contra si mesmo se opõe
Против себя, против
É o a cara estragado mais uma vez LOUCO
Это парень испортил, опять СУМАСШЕДШИЙ
Não quero isso mais não
Не хочу, чтобы это больше не
Olho no espelho e eu vejo mais um
Я смотрю в зеркало и я вижу еще один
Olho no espelho não sei quem és tu
Я смотрю в зеркало уже не знаю, кто ты





Авторы: Gerson Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.