Текст и перевод песни Don Gerson - King Size
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King Size
Королевский размер
Me
encontre
no
mesmo
lugar
Я
оказался
в
том
же
месте,
Nosso
cantinho
de
sempre
В
нашем
уютном
уголке,
Lá
mesmo
eu
estou
oh
uuu
ohhu
Там,
где
я
всегда
бываю,
о-у-у-у,
Tem
coisas
que
eu
não
sei
descrever
Есть
вещи,
которые
я
не
могу
описать,
Vou
de
terapia
king
size
Мне
нужна
терапия
королевского
размера,
Se
abre
pra
mim
bebê
eee
Откройся
для
меня,
детка,
э-э-э,
Que
aqui
tá
caos
de
mais
caos
de
mais
caos
de
mais
ie
Здесь
слишком
много
хаоса,
слишком
много
хаоса,
слишком
много
хаоса,
да,
Mais
fiz
um
versos
de
amor
ooohh
ooh
Но
я
написал
стихи
о
любви,
о-о-о,
Fiz
uns
versos
de
paz
eee,eee
Я
написал
стихи
о
мире,
э-э-э,
Fiz
um
verso
de
amor
de
amo
Я
написал
стихи
о
любви,
о
любви,
Vem
ver
seu
homem
Se
sabe
onde
Приди,
посмотри
на
своего
мужчину,
ты
знаешь,
где,
Vem
ver
seu
homem
Se
sabe
onde
me
encontra
Приди,
посмотри
на
своего
мужчину,
ты
знаешь,
где
меня
найти,
Me
encontrar
me
encontra
Найти
меня,
найти
меня,
E
mentira
se
não
tem
fé
Это
ложь,
если
нет
веры,
Tipo
a
arma
sem
a
bala
Как
пистолет
без
пули,
Fico
de
cara,
nego
que
fala
e
não
acrescenta
em
nada
Меня
бесят
те,
кто
говорит,
но
ничего
не
добавляет,
Nego
vai
se
fudendo
Пусть
идут
к
черту,
Medindo
minha
grama
Те,
кто
меряют
мою
траву,
Se
é
feio
bonita
Красивая
она
или
нет,
Muita
fácil
por
ela
С
ней
все
легко,
EU
posso
sujar
minha
polintrã
Я
могу
испачкать
свою
репутацию,
Mais
vejo
luz
nessas
fendas
Но
я
вижу
свет
в
этих
трещинах,
Minha
armadura
intacta
Моя
броня
цела,
Nega
a
arte
conecta
nos
dois
se
conecta
Детка,
искусство
соединяет
нас
двоих,
E
o
amor
vira
arma
И
любовь
становится
оружием,
Tem
coisas
que
eu
não
sei
descrever
eeohh
ooh
Есть
вещи,
которые
я
не
могу
описать,
э-о-о,
Vou
de
terapia
king
saze
ahahaais
Мне
нужна
терапия
королевского
размера,
а-а-а,
Se
abre
pra
mim
bebê
e
eieeee
Откройся
для
меня,
детка,
э-э-э,
Que
aqui
tá
caos
de
mais
caos
de
mais
Здесь
слишком
много
хаоса,
слишком
много
хаоса,
Caos
de
mais
caos
de
mais
caos
de
mais
Слишком
много
хаоса,
слишком
много
хаоса,
слишком
много
хаоса,
Mais
fiz
uns
verso
de
amor
Но
я
написал
стихи
о
любви,
Fiz
uns
verso
de
paz
Я
написал
стихи
о
мире,
Fiz
uns
versos
de
amor
Я
написал
стихи
о
любви,
Fiz
uns
versos
de
amor
Я
написал
стихи
о
любви,
Fiz
uns
versos
de
paz
Я
написал
стихи
о
мире,
Fiz
uns
versos
de
amor
eeuhu
Я
написал
стихи
о
любви,
э-у-у,
Vem
ver
seu
homem
ooooohh
Приди,
посмотри
на
своего
мужчину,
о-о-о,
Se
sabe
onde
Ты
знаешь,
где,
É
mentira
se
não
tem
fé
nega
se
sabe
que
é
mentira
se
não
tem
fé,
Это
ложь,
если
нет
веры,
детка,
ты
знаешь,
что
это
ложь,
если
нет
веры,
E
mentira
se
não
tem
Это
ложь,
если
нет,
Nega
Se
sabe
que
e
mentira
se
não
tem
fé
Детка,
ты
знаешь,
что
это
ложь,
если
нет
веры,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerson Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.