Don - It's Time - перевод текста песни на немецкий

It's Time - Donперевод на немецкий




It's Time
Es ist Zeit
So this is what you meant
Das ist es also, was du meintest,
When you said that you were spent
Als du sagtest, du wärst erschöpft.
And now it's time to build from the bottom of the pit
Und jetzt ist es Zeit, vom Grund der Grube aus aufzubauen,
Right to the top
Bis ganz nach oben.
Don't hold back
Halte dich nicht zurück.
Packing my bags and giving the academy a rain-check
Ich packe meine Sachen und gebe der Akademie eine Absage.
I don't ever wanna let you down
Ich will dich niemals enttäuschen,
I don't ever wanna leave this town
Ich will diese Stadt niemals verlassen.
'Cause after all
Denn schließlich
This city never sleeps at night
schläft diese Stadt niemals in der Nacht.
It's time to begin, isn't it?
Es ist Zeit anzufangen, nicht wahr?
I get a little bit bigger but then I'll admit
Ich werde ein bisschen größer, aber dann gebe ich zu,
I'm just the same as I was
Ich bin genauso, wie ich war.
Now don't you understand
Verstehst du denn nicht,
That I'm never changing who I am
dass ich niemals ändern werde, wer ich bin?
So this is where you fell
Hier bist du also gefallen,
And I am left to sell
Und ich bin übrig, um zu verkaufen.
The path to heaven runs through miles of clouded hell
Der Weg zum Himmel führt durch Meilen getrübter Hölle,
Right to the top
Bis ganz nach oben.
Don't look back
Schau nicht zurück.
Turning to rags and giving the commodities a rain-check
Ich verwandle mich in Lumpen und gebe den Gütern eine Absage.
I don't ever wanna let you down
Ich will dich niemals enttäuschen,
I don't ever wanna leave this town
Ich will diese Stadt niemals verlassen.
'Cause after all
Denn schließlich
This city never sleeps at night
schläft diese Stadt niemals in der Nacht.
It's time to begin, isn't it?
Es ist Zeit anzufangen, nicht wahr?
I get a little bit bigger but then I'll admit
Ich werde ein bisschen größer, aber dann gebe ich zu,
I'm just the same as I was
Ich bin genauso, wie ich war.
Now don't you understand
Verstehst du denn nicht,
That I'm never changing who I am
dass ich niemals ändern werde, wer ich bin?
It's time to begin, isn't it?
Es ist Zeit anzufangen, nicht wahr?
I get a little bit bigger but then I'll admit
Ich werde ein bisschen größer, aber dann gebe ich zu,
I'm just the same as I was
Ich bin genauso, wie ich war.
Now don't you understand
Verstehst du denn nicht,
That I'm never changing who I am
dass ich niemals ändern werde, wer ich bin?
This road never looked so lonely
Dieser Weg sah noch nie so einsam aus,
This house doesn't burn down slowly
Dieses Haus brennt nicht langsam nieder,
To ashes, to ashes
Zu Asche, zu Asche.
It's time to begin, isn't it?
Es ist Zeit anzufangen, nicht wahr?
I get a little bit bigger but then I'll admit
Ich werde ein bisschen größer, aber dann gebe ich zu,
I'm just the same as I was
Ich bin genauso, wie ich war.
Now don't you understand
Verstehst du denn nicht,
That I'm never changing who I am
dass ich niemals ändern werde, wer ich bin?
It's time to begin, isn't it?
Es ist Zeit anzufangen, nicht wahr?
I get a little bit bigger but then I'll admit
Ich werde ein bisschen größer, aber dann gebe ich zu,
I'm just the same as I was
Ich bin genauso, wie ich war.
Don't you understand
Verstehst du denn nicht,
That I'm never changing who I am
dass ich niemals ändern werde, wer ich bin?





Авторы: Don Black, John Barry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.