Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
our
private
room
baby
Es
ist
unser
Privatzimmer,
Baby
I'm
inviting
you,
come
with
me
Ich
lade
dich
ein,
komm
mit
mir
Ngayon
masusulit
na
natin
Jetzt
können
wir
es
auskosten
'Di
na
kailangang
magmadali
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen
It's
our
private
room
baby
Es
ist
unser
Privatzimmer,
Baby
Lose
control
with
me
Verliere
die
Kontrolle
mit
mir
Hindi
na
tayo
mabibitin
Wir
werden
nicht
mehr
aufgehalten
Ito
na'ng
ating
sandali
mmm
Das
ist
unser
Moment,
mmm
Let's
own
this
night
baby
Lass
uns
diese
Nacht
besitzen,
Baby
Sagarin
hanggang
sa
dulo
yeah
Gehen
wir
bis
zum
Äußersten,
yeah
You
can
scream
all
night
for
me
Du
kannst
die
ganze
Nacht
für
mich
schreien
I'ma
give
you
all
I
got
yea
yea
Ich
werde
dir
alles
geben,
was
ich
habe,
yeah
yeah
Alam
mong
ako'y
nananabik
sa'yo
Du
weißt,
dass
ich
mich
nach
dir
sehne
Kung
pano
mo
titigan
ang
mata
ko
Danach,
wie
du
mir
in
die
Augen
siehst
Ayoko
na
matapos
ang
gabi
na
to
Ich
will
nicht,
dass
diese
Nacht
endet
Handa
na'kong
lumusob
sa
karagatan
mo
oh
Ich
bin
bereit,
in
deine
Tiefen
einzutauchen,
oh
I'm
ready
baby,
show
me
all
your
love
Ich
bin
bereit,
Baby,
zeig
mir
all
deine
Liebe
Give
me
all
you
got
yea
yea
Gib
mir
alles,
was
du
hast,
yeah
yeah
I'm
ready
baby,
show
me
all
your
love
Ich
bin
bereit,
Baby,
zeig
mir
all
deine
Liebe
Give
me
all
you
got
yea
yea
Gib
mir
alles,
was
du
hast,
yeah
yeah
It's
our
private
room
baby
Es
ist
unser
Privatzimmer,
Baby
I'm
inviting
you,
come
with
me
Ich
lade
dich
ein,
komm
mit
mir
Ngayon
masusulit
na
natin
Jetzt
können
wir
es
auskosten
'Di
na
kailangang
magmadali
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen
It's
our
private
room
baby
Es
ist
unser
Privatzimmer,
Baby
Lose
control
with
me
Verliere
die
Kontrolle
mit
mir
Hindi
na
tayo
mabibitin
Wir
werden
nicht
mehr
aufgehalten
Ito
na'ng
ating
sandali
mmm
Das
ist
unser
Moment,
mmm
Meet
me
on
the
6th
floor
Triff
mich
im
sechsten
Stock
To
the
right,
the
9th
door
Rechts,
die
neunte
Tür
Feels
so
right,
can't
ignore
Fühlt
sich
so
richtig
an,
kann
es
nicht
ignorieren
This
feeling,
imma
give
you
more
(Woah)
Dieses
Gefühl,
ich
werde
dir
mehr
geben
(Woah)
Lock
the
door
behind
you
Schließ
die
Tür
hinter
dir
ab
And
kiss
my
lips
right
now
Und
küss
meine
Lippen
jetzt
Cause
this
love
is
overdue
Denn
diese
Liebe
ist
überfällig
Imma
pull
you
closer,
(Yuh)
Ich
werde
dich
näher
ziehen,
(Yuh)
City
lights,
will
be
our
view
tonight
Die
Lichter
der
Stadt
werden
heute
Abend
unsere
Aussicht
sein
Downtown
baby,
give
me
the
green
light
Downtown,
Baby,
gib
mir
grünes
Licht
It's
our
room
girl,
we
in
our
own
world
Es
ist
unser
Zimmer,
Mädchen,
wir
sind
in
unserer
eigenen
Welt
Imma
make
you
scream
like,
(Ladada
dooo)
Ich
werde
dich
zum
Schreien
bringen,
wie
(Ladada
dooo)
I
feel
your
skin
on
mine,
we
drank
up
all
the
wine
(Ay)
Ich
spüre
deine
Haut
auf
meiner,
wir
haben
den
ganzen
Wein
ausgetrunken
(Ay)
(We
at
work)
(Wir
sind
bei
der
Arbeit)
Putting
in
overtime,
but
girl
let's
take
our
time
yeah
yeah
yeah
cause
Machen
Überstunden,
aber
Mädchen,
lass
uns
Zeit
nehmen,
yeah
yeah
yeah,
denn
It's
our
private
room
baby
Es
ist
unser
Privatzimmer,
Baby
I'm
inviting
you,
come
with
me
Ich
lade
dich
ein,
komm
mit
mir
Ngayon
masusulit
na
natin
Jetzt
können
wir
es
auskosten
'Di
na
kailangang
magmadali
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen
It's
our
private
room
baby
Es
ist
unser
Privatzimmer,
Baby
Lose
control
with
me
Verliere
die
Kontrolle
mit
mir
Hindi
na
tayo
mabibitin
Wir
werden
nicht
mehr
aufgehalten
Ito
na'ng
ating
sandali
mmm
Das
ist
unser
Moment,
mmm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darrel Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.