Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
through
late
night
top
down
you
said
we′d
go
to
town
Komm
spät
nachts
vorbei,
Verdeck
unten,
du
sagtest,
wir
würden
in
die
Stadt
fahren
In
this
lovely
September
In
diesem
schönen
September
Pull
up
let's
have
fun
drugs
we
don′t
need
none
Halt
an,
lass
uns
Spaß
haben,
Drogen
brauchen
wir
keine
Adrenaline
all
in
our
system
Adrenalin,
alles
in
unserem
System
I
like
spending
time
spending,
so
much
time
with
you
Ich
mag
es,
Zeit
zu
verbringen,
so
viel
Zeit
mit
dir
You
said
you
love
my
style
said
I'm
never
gonna
switch
up
Du
sagtest,
du
liebst
meinen
Stil,
sagtest,
ich
würde
mich
niemals
ändern
Dusk
until
dawn
time,
flying
right
past
us
Von
der
Dämmerung
bis
zum
Morgengrauen,
die
Zeit,
fliegt
direkt
an
uns
vorbei
We
are
so
strong
we're,
never
gonna
give
up
Wir
sind
so
stark,
wir
werden
niemals
aufgeben
Remember,
remember
those
nights,
all
those
flashing
lights,
baby
tell
me
do
you
Erinnere
dich,
erinnere
dich
an
jene
Nächte,
all
die
blinkenden
Lichter,
Baby,
sag
mir,
tust
du
das?
Remember,
remember
how
to
love,
that
I
was
the
one,
since
this
all
begun
do
you
Erinnere
dich,
erinnere
dich,
wie
man
liebt,
dass
ich
die
Eine
war,
seit
das
alles
begann,
tust
du
das?
Remember,
remember
when
we
laughed,
happy
or
mad,
best
time
we
ever
had
Erinnere
dich,
erinnere
dich,
als
wir
lachten,
glücklich
oder
verrückt,
die
beste
Zeit,
die
wir
je
hatten
Remember,
remember
Erinnere
dich,
erinnere
dich
It′s
flaming
500
degrees
who
you
wit
if
not
with
me
Es
ist
brennend
heiß,
500
Grad,
mit
wem
bist
du,
wenn
nicht
mit
mir?
Cold
in
the
middle
of
May
I
never
felt
this
way
Kalt
mitten
im
Mai,
ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
Now
I′m
cutting
all
of
it,
all
our
pictures
Jetzt
zerschneide
ich
alles
davon,
all
unsere
Bilder
Since
she
in
yo
phone,
go
be
with
her
Da
sie
in
deinem
Handy
ist,
geh
und
sei
bei
ihr
Never
felt
so
played
in
this,
in
this
cold
winter
Noch
nie
so
hintergangen
gefühlt,
in
diesem,
in
diesem
kalten
Winter
Thinking
back
to
the
days,
when
things
were
much
sweeter
Denke
zurück
an
die
Tage,
als
die
Dinge
viel
süßer
waren
Remember,
remember
those
nights,
all
those
flashing
lights,
baby
tell
me
do
you
Erinnere
dich,
erinnere
dich
an
jene
Nächte,
all
die
blinkenden
Lichter,
Baby,
sag
mir,
tust
du
das?
Remember,
remember
how
to
love,
that
I
was
the
one,
since
this
all
begun
do
you
Erinnere
dich,
erinnere
dich,
wie
man
liebt,
dass
ich
die
Eine
war,
seit
das
alles
begann,
tust
du
das?
Remember,
remember
when
we
laughed,
happy
or
mad,
best
time
we
ever
had
Erinnere
dich,
erinnere
dich,
als
wir
lachten,
glücklich
oder
verrückt,
die
beste
Zeit,
die
wir
je
hatten
Remember
(I
want
you
to)
Erinnere
dich
(Ich
will,
dass
du
es
tust)
Remember
(baby
yeah)
Erinnere
dich
(Baby,
yeah)
Do
you
remember,
remember
those
nights,
all
those
flashing
lights,
baby
tell
me
do
you
Erinnerst
du
dich,
erinnerst
du
dich
an
jene
Nächte,
all
die
blinkenden
Lichter,
Baby,
sag
mir,
tust
du
das?
Remember,
remember
how
to
love
that
I
was
the
one
since
this
all
begun
do
you
Erinnerst
du
dich,
erinnerst
du
dich,
wie
man
liebt,
dass
ich
die
Eine
war,
seit
das
alles
begann,
tust
du
das?
Remember,
remember
when
we
laughed
happy
or
mad
best
time
we
ever
had
Erinnerst
du
dich,
erinnerst
du
dich,
als
wir
lachten,
glücklich
oder
verrückt,
die
beste
Zeit,
die
wir
je
hatten
Remember,
remember
Erinnere
dich,
erinnere
dich
(Remember,
remember)
(Erinnere
dich,
erinnere
dich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madonna ., Richard James Page, Patrick Leonard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.