Текст и перевод песни Doña - Idées claires
Devant
les
yeux
du
monde,
le
matin
je
veille
Перед
глазами
всего
мира,
утром
я
бодрствую
Et
si
chaque
seconde,
ce
n'était
plus
pareil
Что,
если
каждую
секунду
все
будет
по-другому
Imagine
toi
juste
une
histoire
d'une
nuit
sans
soleil
Просто
представь
себе
историю
о
бессолнечной
ночи
Parfois
je
vois
ces
milliers
de
gens
qui
te
laissent
sans
nouvelles
Иногда
я
вижу
тысячи
людей,
которые
оставляют
тебя
без
новостей.
Tululu,
tululu
Тулулу,
тулулу
Sale
souvenir
de
la
veille
Грязные
воспоминания
о
вчерашнем
дне
Tululu,
tululu
Тулулу,
тулулу
Retenez-moi
dans
ce
sommeil
Удержи
меня
в
этом
сне
J'ai
les
idées
claires
je
vois
la
lumière
У
меня
есть
четкие
идеи,
я
вижу
свет
Six
mille
pieds
sous
terre
l'étau
se
resserre
В
шести
тысячах
футов
под
землей
тиски
сжимаются
Sans
voix
finalement,
je
refais
mon
existence
Наконец,
потеряв
дар
речи,
я
возвращаюсь
к
своему
существованию
Courir
après
les
gens
j'en
demande
pas
autant
Гоняться
за
людьми,
о
которых
я
не
прошу
так
много
Sont
remplis
de
soit-disant
Наполнены
так
называемыми
Sentiment,
grandissant,
simple
contre-temps
Чувство,
растущее,
простое
противостояние
времени
Courir
après
les
gens
j'en
demande
pas
autant
Гоняться
за
людьми,
о
которых
я
не
прошу
так
много
Sont
remplis
de
soit-disant
Наполнены
так
называемыми
Vieillissant
je
me
sens,
enlaçant
le
temps
Становясь
старше,
я
чувствую
себя,
отнимая
время
Vieillissant
je
me
sens,
enlaçant
le
temps
Становясь
старше,
я
чувствую
себя,
отнимая
время
Devant
les
yeux
du
monde,
les
matin
s'éteignent
На
глазах
у
всего
мира
гаснут
утренние
часы
Et
si
chaque
seconde
les
aiguilles
s'inversaient
Что,
если
каждую
секунду
стрелки
будут
поворачиваться
вспять
Dans
mes
états
j'essaye,
gauche
droite
dans
mes
oreilles
В
моих
состояниях
я
стараюсь,
слева
направо
в
моих
ушах
Des
bruits
assourdissants
Оглушительные
звуки
Des
images
défilent
et
je
me
fais
des
films,
triste
dénouement
Прокручиваются
кадры,
и
я
снимаю
себе
фильмы,
печальная
развязка
Tululu,
tululu
Тулулу,
тулулу
Sale
souvenir
de
la
veille
Грязные
воспоминания
о
вчерашнем
дне
Tululu,
tululu
Тулулу,
тулулу
Retenez-moi
dans
ce
sommeil
Удержи
меня
в
этом
сне
J'ai
les
idées
claires
je
vois
la
lumière
У
меня
есть
четкие
идеи,
я
вижу
свет
Six
mille
pieds
sous
terre
l'étau
se
resserre
В
шести
тысячах
футов
под
землей
тиски
сжимаются
Sans
voix
finalement,
je
refais
mon
existence
Наконец,
потеряв
дар
речи,
я
возвращаюсь
к
своему
существованию
Courir
après
les
gens
j'en
demande
pas
autant
Гоняться
за
людьми,
о
которых
я
не
прошу
так
много
Sont
remplis
de
soit-disant
Наполнены
так
называемыми
Sentiment
grandissant,
simple
contre-temps
Растущее
чувство,
простое
противостояние
времени
Courir
après
les
gens
j'en
demande
pas
autant
Гоняться
за
людьми,
о
которых
я
не
прошу
так
много
Sont
remplis
de
soit-disant
Наполнены
так
называемыми
Vieillissant
je
me
sens,
enlaçant
le
temps
Становясь
старше,
я
чувствую
себя,
отнимая
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donatienne De Montety
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.