Donald Byrd - Just My Imagination (Running Away With Me) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Donald Byrd - Just My Imagination (Running Away With Me)




Just My Imagination (Running Away With Me)
Просто плод моего воображения (Уносящий меня прочь)
Each day through my window I watch her as she passes by
Каждый день я наблюдаю в окно, как она проходит мимо,
I say to myself you′re such a lucky guy,
И говорю себе: "Какой же ты счастливчик",
To have a girl like her is truly a dream come true
Иметь такую девушку настоящая сбывшаяся мечта,
Out of all the fellows in the world she belongs to me.
Из всех парней на свете она принадлежит мне.
But it was Just my imagination,
Но это просто плод моего воображения,
Once again runnin' away with me.
Вновь уносящий меня прочь.
It was just my imagination runnin′ away with me. Oo
Это просто плод моего воображения, уносящий меня прочь. О-о
Soon we'll be married and raise a family (Oh yeah)
Скоро мы поженимся и создадим семью да)
A cozy little home out in the country with two children maybe three.
Уютный маленький домик за городом с двумя детьми, а может, и тремя.
I tell you I can visualize it all
Говорю тебе, я могу все это представить,
This couldn't be a dream for too real it all seems;
Это не может быть сном, слишком реально все кажется;
But it was Just my imagination once again runnin′ way with me.
Но это просто плод моего воображения, вновь уносящий меня прочь.
Tell you it was just my imagination runnin′ away with me.
Говорю тебе, это просто плод моего воображения, уносящий меня прочь.
Ev'ry night on my knees I pray Dear Lord, Hear my plea;
Каждую ночь на коленях молюсь: "Господи, услышь мою мольбу;"
Don′t ever let another take her love from me or I would surely die.
Не дай никому другому отнять у меня ее любовь, иначе я точно умру.
Her love is heavenly, when her arms enfold me,
Ее любовь божественна, когда ее руки обнимают меня,
I hear a tender rhapsody; but in reality she doesn't even know me.
Я слышу нежную рапсодию; но в действительности она даже не знает меня.
Just my imagination once again runnin′ way with me.
Просто плод моего воображения, вновь уносящий меня прочь.
Tell you it was just my imagination runnin' away with me.
Говорю тебе, это просто плод моего воображения, уносящий меня прочь.
No, no, no, no, no, no, no, can′t forget her
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, не могу забыть ее
Just my imagination once again runnin' way with me.
Просто плод моего воображения, вновь уносящий меня прочь.
Tell you it was just my imagination runnin' away with me.
Говорю тебе, это просто плод моего воображения, уносящий меня прочь.





Авторы: Norman Jesse Whitfield, Barrett Strong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.