Donald Fagen - Countermoon - перевод текста песни на немецкий

Countermoon - Donald Fagenперевод на немецкий




Countermoon
Gegenmond
On a night like this
In einer Nacht wie dieser
You look up at your lover
Blickst du zu deiner Geliebten auf
It's like you're in some old cartoon
Es ist, als wärst du in einem alten Zeichentrickfilm
Then you detect
Dann bemerkst du
The scent of faded roses
Den Duft verwelkter Rosen
Up in the sky
Oben am Himmel
It's that cruel countermoon
Es ist dieser grausame Gegenmond
Could that be murder you see in her eyes
Könnte das Mord sein, den du in ihren Augen siehst
You try a long and desperate kiss
Du versuchst einen langen und verzweifelten Kuss
You can't escape it
Du kannst ihm nicht entkommen
That beam is sure to find you
Dieser Strahl wird dich sicher finden
On a night like this
In einer Nacht wie dieser
The story is told
Wird die Geschichte erzählt
How the women get restless
Wie die Frauen rastlos werden
And the men grow cold
Und die Männer kalt werden
Gotham shudders
Gotham erzittert
There's a chill in the air
Eine Kälte liegt in der Luft
There's a countermoon
Da ist ein Gegenmond
Lovers all beware
Liebende, nehmt euch in Acht
Hand in hand
Hand in Hand
You walk along the river
Gehst du den Fluss entlang
You stop to clutch and caress
Du hältst an, um zu umarmen und zu liebkosen
A countermoon beam
Ein Gegenmondstrahl
Comes sweeping off the water
Fegt vom Wasser herüber
She goes "You're not my Jackie.
Sie sagt: "Du bist nicht mein Jackie.
My Jackie was the best."(he was the best)
Mein Jackie war der Beste." (er war der Beste)
Spitewaves are threatening
Hasswellen bedrohen
The seaside hotels
Die Hotels am Meer
It's nasty weather for July
Es ist mieses Wetter für Juli
Last night you loved her
Letzte Nacht hast du sie geliebt
Tonight you wonder why
Heute Nacht fragst du dich warum
On a night like this
In einer Nacht wie dieser
The story is told
Wird die Geschichte erzählt
How the women get restless
Wie die Frauen rastlos werden
And the men grow cold
Und die Männer kalt werden
Gotham shudders
Gotham erzittert
There's a chill in the air
Eine Kälte liegt in der Luft
There's a countermoon
Da ist ein Gegenmond
Lovers all beware
Liebende, nehmt euch in Acht
At every pay phone
An jeder Telefonzelle
There's somebody cryin'
Weint jemand
All the streets are slick with tears
Alle Straßen sind glitschig von Tränen
When you see that blue ray
Wenn du diesen blauen Strahl siehst
There's a heartquake on the way
Ist ein Herzbeben im Anmarsch
On a night like this
In einer Nacht wie dieser
The story is told
Wird die Geschichte erzählt
How the women get restless
Wie die Frauen rastlos werden
And the men grow cold
Und die Männer kalt werden
Gotham shudders
Gotham erzittert
There's a chill in the air
Eine Kälte liegt in der Luft
There's a countermoon
Da ist ein Gegenmond
Lovers all beware
Liebende, nehmt euch in Acht
On a night like this
In einer Nacht wie dieser
The story is told
Wird die Geschichte erzählt
How the women get restless
Wie die Frauen rastlos werden
And the men grow cold
Und die Männer kalt werden
Gotham shudders
Gotham erzittert
There's a chill in the air
Eine Kälte liegt in der Luft
There's a countermoon
Da ist ein Gegenmond
Lovers all beware
Liebende, nehmt euch in Acht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.