Donald Fagen - Good Stuff - перевод текста песни на немецкий

Good Stuff - Donald Fagenперевод на немецкий




Good Stuff
Gutes Zeug
I walked into Looney's
Ich ging in Looney's
Tired and tied
Müde und kaputt
Me and my Julie
Ich und meine Julie
Been fightin' all night
Haben die ganze Nacht gestritten
Bankroll don't like it
Bankroll mag es nicht
When I come in late
Wenn ich spät komme
We got a big beef
Wir haben dicken Ärger
With the Sulking Son
Mit dem Schmollenden Sohn
We must liquidate
Den müssen wir liquidieren
We cab down to the Same Mart
Wir fahren mit dem Taxi runter zum Same Mart
For Lookey Luke
Wegen Lookey Luke
They all lounging in the lobby
Sie lungern alle in der Lobby herum
Then we do what we come to do
Dann tun wir, wofür wir gekommen sind
Lotsy goes down easy
Lotsy geht leicht drauf
Moe takes it in the face
Moe kriegt's ins Gesicht
Weinberg Brothers
Die Weinberg Brüder
Run for cover
Suchen Deckung
Squirtin' metal all over the place
Spritzen Metall überall hin
There's a special satisfaction
Es gibt eine besondere Befriedigung
When a job comes off so right
Wenn ein Auftrag so glattgeht
Better break out the Good Stuff
Hol besser das gute Zeug raus
The Boss wants to party all night
Der Boss will die ganze Nacht feiern
My Julie's in the chorus
Meine Julie ist in der Revue
On Mr. Zigfield's stage
Auf Mr. Zigfields Bühne
My little canary
Mein kleiner Kanarienvogel
In a golden cage
In einem goldenen Käfig
I'm goofy and
Ich bin albern und
But she runs hot and cold
Aber sie ist mal heiß, mal kalt
It's a relief to get marchin' orders
Es ist eine Erleichterung, Marschbefehle zu bekommen
And just do just what I'm told
Und einfach zu tun, was mir gesagt wird
Tonight we jack the convoy
Heute Nacht überfallen wir den Konvoi
Two hundred barrel run
Eine Lieferung von zweihundert Fässern
Trucked in from Agooey
Per LKW aus Agooey gebracht
In East Patterson
In East Patterson
Roll in 'round midnight
Kommen gegen Mitternacht an
Deliver to the Speaks
Liefern an die Flüsterkneipen
All out bubble, no trouble
Alles glatt, keine Probleme
Whole crew gets to get their beats
Die ganze Crew kriegt ihren Spaß
There's a special satisfaction
Es gibt eine besondere Befriedigung
When a job comes off so right
Wenn ein Auftrag so glattgeht
Better break out the Good Stuff
Hol besser das gute Zeug raus
The Boss wants to party all night
Der Boss will die ganze Nacht feiern
It's just about dawn
Es ist kurz vor Sonnenaufgang
When I finally get home
Als ich endlich nach Hause komme
I find my Twist
Finde ich meine Süße
With that punk Johnny Rome
Mit diesem Punk Johnny Rome
So I popped 'em both
Also hab ich beide umgelegt
And I ankle downtown
Und ich haue ab in die Stadt
To a hot pass in a
Zu einem heißen Tipp in einem
Need to kick that around
Muss darüber nachdenken
There's a special satisfaction
Es gibt eine besondere Befriedigung
When a job comes off so right
Wenn ein Auftrag so glattgeht
Better break out the Good Stuff
Hol besser das gute Zeug raus
The Boss wants to party all night
Der Boss will die ganze Nacht feiern






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.