Текст и перевод песни Donald Fagen - Springtime
Here
at
Laughing
Pines
Здесь,
в
"Смеющихся
Соснах"
Where
the
party
never
ends
Где
вечеринка
никогда
не
кончается
There's
a
spicy
new
attraction
Есть
новая
пикантная
забава
On
the
Funway
На
Развлекательном
проспекте
You
can
scan
yourself
Ты
можешь
просканировать
себя
For
traces
of
old
heartaches
На
предмет
старых
сердечных
ран
The
details
of
desire
Детали
желаний
Shimmering
- shimmering
Мерцают
- мерцают
Yowie!
- It's
Connie
Lee
Ух
ты!
- Это
Конни
Ли
At
the
wheel
of
her
Shark-de-Ville
За
рулем
своего
"Шарк-де-Виля"
We're
cruisin'
at
about
a
thousand
miles
an
hour
Мы
мчимся
со
скоростью
тысяча
миль
в
час
But
the
car
is
standin'
still
Но
машина
стоит
на
месте
So
good
to
hear
that
crazy
laugh
Так
приятно
слышать
этот
безумный
смех
To
hear
her
whisper
hold
me
tight
Слышать,
как
ты
шепчешь:
"Держи
меня
крепче"
To
learn
to
love
all
over
again
Учиться
любить
всё
сначала
On
that
warm
wet
April
night
В
ту
теплую,
влажную
апрельскую
ночь
To
Lake
Nostalgia
К
озеру
Ностальгия
Take
route
5 to
Laughing
Pines(laughing
Pines)
По
трассе
5 к
"Смеющимся
Соснам"
("Смеющиеся
Сосны")
Get
off
at
Funway
West
Сверни
на
Развлекательный
Запад
Drive
into
Springtime
Въезжай
в
Весну
Drive
into
Springtime
Въезжай
в
Весну
Easter
Break
- '66
Пасхальные
каникулы
- '66
A
shack
on
Cape
Sincere
Хижина
на
мысе
Искренность
Mad
Mona
bakin'
gospel
candy
Безумная
Мона
печет
благочестивые
сладости
It
was
a
radical
year
Это
был
радикальный
год
We
get
a
little
silly
Мы
немного
дурачимся
And
fall
into
microspace
И
попадаем
в
микропространство
It's
even
better
this
time
around
В
этот
раз
всё
ещё
лучше
With
Coltrane
on
the
K.L.H.
С
Колтрейном
на
K.L.H.
To
Lake
Nostalgia
К
озеру
Ностальгия
Take
route
5 to
Laughing
Pines
По
трассе
5 к
"Смеющимся
Соснам"
Get
off
at
Funway
West
Сверни
на
Развлекательный
Запад
Drive
into
Springtime
Въезжай
в
Весну
Drive
into
Springtime
Въезжай
в
Весну
It's
you
and
me
honey,
in
a
crowded
booth
Мы
с
тобой,
милая,
в
тесной
кабинке
At
the
Smokehouse
in
the
Sand
В
"Коптильне
на
Песке"
I'm
dragging
out
some
bad
old
gag
Я
выдаю
какую-то
старую
плохую
шутку
When
you
touch
my
hand
Когда
ты
касаешься
моей
руки
At
5 a.m.
we
go
out
of
this
place
В
5 утра
мы
уходим
из
этого
места
You
look
absurdly
sweet
Ты
выглядишь
до
нелепости
милой
Well
we
hike
downtown
to
Avenue
A
Мы
идем
пешком
в
центр
города,
к
Авеню
А
Like
we
own
the
street
Как
будто
улица
принадлежит
нам
To
Lake
Nostalgia
К
озеру
Ностальгия
Take
route
5 to
Laughing
Pines
По
трассе
5 к
"Смеющимся
Соснам"
Get
off
at
Funway
West
Сверни
на
Развлекательный
Запад
Drive
into
Springtime
Въезжай
в
Весну
To
Lake
Nostalgia
К
озеру
Ностальгия
Route
5 to
Laughing
Pines(Laughing
Pines)
Трасса
5 к
"Смеющимся
Соснам"
("Смеющиеся
Сосны")
Get
off
at
Funway
West
Сверни
на
Развлекательный
Запад
Drive
into
Springtime
Въезжай
в
Весну
Drive
into
Springtime
Въезжай
в
Весну
Drive
into
Springtime
Въезжай
в
Весну
Drive
into
Springtime
Въезжай
в
Весну
Drive
into
Springtime
Въезжай
в
Весну
Drive
into
Springtime
Въезжай
в
Весну
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.