Текст и перевод песни Donald Fagen - Trans-Island Skyway
Trans-Island Skyway
Трансостровное шоссе
I
was
born
yesterday
Я
родился
вчера,
When
they
brought
my
Kamakiri
Когда
мне
привезли
мой
Камакири,
When
they
handed
me
the
keys
Когда
мне
вручили
ключи.
It's
a
steam-power
10
Это
паровой
десятый
номер,
The
frame
is
out
of
Glasgow
Рама
из
Глазго,
The
tech
is
Balinese
Технологии
- балийские.
It's
not
a
freeway
bullet
Это
не
скоростная
пуля,
Or
a
bug
with
monster
wheels
И
не
жук
с
огромными
колесами,
It's
a
total
biosphere
Это
полноценная
биосфера.
Well
the
farm
in
the
back
Ферма
сзади
Is
hydroponic
Гидропонная,
Good,
fresh
things
Свежие
продукты
Every
day
of
the
year
Каждый
день
в
году,
Good,
fresh
things
Свежие
продукты
Every
day
of
the
year
Каждый
день
в
году.
With
all
screens
and
functions
Все
экраны
и
функции
In
sync
lock
with
Tripstar
Синхронизированы
с
Трипстаром.
This
cool
rolling
bubble
Этот
крутой
катящийся
пузырь
Is
all
set
to
samba
Готов
к
самбе.
This
route
could
be
trouble
Этот
маршрут
может
быть
опасным,
(This
route
could
be
trouble)
(Этот
маршрут
может
быть
опасным.)
That
Trans-Island
Skyway
По
Трансостровному
шоссе,
Tryin'
to
make
that
final
deadline
Пытаемся
успеть
к
последнему
сроку.
And
if
the
lanes
are
clear
И
если
полосы
свободны,
We're
gonna
drive
a
little
harder
Мы
поедем
чуть
быстрее,
We'll
be
deep
in
the
Zone
by
cryin'
time
Мы
будем
глубоко
в
Зоне
к
моменту
печали.
Say,
there's
a
wreck
Смотри,
авария
On
the
side
of
the
road
На
обочине
дороги,
Lots
of
blood
and
broken
glass
Много
крови
и
битого
стекла.
Well
the
kid
who
was
driving
Парень,
который
был
за
рулем,
I
know
from
somewhere
Мне
откуда-то
знаком.
Some
kids
just
drive
too
fast
Некоторые
ребята
просто
ездят
слишком
быстро.
Wait
just
a
minute
Подожди
минутку,
There's
a
beautiful
survivor
Там
прекрасная
выжившая
With
dancer's
legs
and
laughing
eyes
С
ногами
танцовщицы
и
смеющимися
глазами.
C'mon
snakehips,
it's
all
over
now
Ну
же,
змейка,
все
кончено,
Strap
in
tight
cause
it's
a
long
sweet
ride
Пристегнись,
детка,
потому
что
это
долгая
сладкая
поездка.
Relax
- put
some
sounds
on
Расслабься,
включи
музыку,
I'll
brew
up
some
decaf
Я
сварю
немного
без
кофеина.
C'mon
kick
off
those
heels
ma'am
Давай,
сними
каблуки,
мадам,
Now
breathe
in
and
sigh
out
Теперь
вдохни
и
выдохни.
Let's
get
with
the
program
Давай
приступим
к
программе,
(Let's
talk
about
the
good
times
honey)
(Давай
поговорим
о
хорошем,
милая.)
That
Trans-Island
Skyway
По
Трансостровному
шоссе,
Tryin'
to
make
that
final
deadline
Пытаемся
успеть
к
последнему
сроку.
And
if
the
lanes
are
clear
И
если
полосы
свободны,
We're
gonna
drive
a
little
harder
Мы
поедем
чуть
быстрее,
We'll
be
deep
in
the
Zone
by
cryin'
time
Мы
будем
глубоко
в
Зоне
к
моменту
печали.
We
reach
the
sprangle
Мы
достигаем
развилки
Just
at
dawn
Как
раз
на
рассвете.
These
little
streets
I
used
to
know
Эти
улочки
мне
знакомы.
Is
that
my
father
Это
мой
отец
Mowin'
the
lawn
Косит
газон?
(C'mon
daddy
get
in
let's
go)
(Папа,
садись,
поехали!)
C'mon
daddy
get
in
let's
go
Папа,
садись,
поехали!
C'mon
daddy
get
in
let's
go
Папа,
садись,
поехали!
C'mon
daddy
get
in
let's
go
Папа,
садись,
поехали!
C'mon
daddy
get
in
let's
go
Папа,
садись,
поехали!
C'mon
daddy
get
in
let's
go
Папа,
садись,
поехали!
C'mon
daddy
get
in
let's
go
Папа,
садись,
поехали!
C'mon
daddy
get
in
let's
go
Папа,
садись,
поехали!
We
pull
into
Five
Zoos
Мы
въезжаем
в
"Пять
зоопарков",
Past
motels
and
drive-thrus
Мимо
мотелей
и
закусочных.
That
noon
sun
is
blinding
Полуденное
солнце
слепит,
The
tidepools
are
boiling
В
приливных
лужах
все
кипит,
Below
plates
are
grinding
Внизу
плиты
трутся.
(Let's
talk
about
the
good
times
honey)
(Давай
поговорим
о
хорошем,
милая.)
That
Trans-Island
Skyway
По
Трансостровному
шоссе,
Tryin'
to
make
that
final
deadline
Пытаемся
успеть
к
последнему
сроку.
And
if
the
lanes
are
clear
И
если
полосы
свободны,
We're
gonna
drive
a
little
harder
Мы
поедем
чуть
быстрее,
We'll
be
deep
in
the
Zone
by
cryin'
time
Мы
будем
глубоко
в
Зоне
к
моменту
печали.
That
Trans-Island
Skyway
По
Трансостровному
шоссе,
Tryin'
to
make
that
final
deadline
Пытаемся
успеть
к
последнему
сроку.
And
if
the
lanes
are
clear
И
если
полосы
свободны,
We're
gonna
drive
a
little
harder
Мы
поедем
чуть
быстрее,
We'll
be
deep
in
the
Zone
by
cryin'
time
Мы
будем
глубоко
в
Зоне
к
моменту
печали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.