Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jehovah Sabaoth (God of Angels Armies) [feat. Brittany Stewart] (feat. Brittany Stewart)
Иегова Саваоф (Бог Ангельских Воинств) [при участии Бриттани Стюарт] (при участии Бриттани Стюарт)
I
shall
not
fear
the
arrow
by
day
Я
не
убоюсь
стрелы,
летящей
днём
Nor
shall
I
fear
the
terror
by
night
Не
устрашусь
ужаса,
что
ночью
грядёт
The
God
who
governs
angel
armies
Бог,
повелевающий
ангельскими
ратями
Has
set
encampments
around
me
Поставил
вокруг
меня
сторожевые
станы
Whom
shall
I
fear?
Кого
мне
страшиться?
I
shall
not
fear
the
arrow
by
day
Я
не
убоюсь
стрелы,
летящей
днём
Nor
shall
I
fear
the
terror
by
night
Не
устрашусь
ужаса,
что
ночью
грядёт
The
God
who
governs
angel
armies
Бог,
повелевающий
ангельскими
ратями
Has
set
encampments
around
me
Поставил
вокруг
меня
сторожевые
станы
Whom
shall
I
fear?
Кого
мне
страшиться?
Whom
shall
I
fear?
Кого
мне
страшиться?
Whom
shall
I
fear?
Кого
мне
страшиться?
Whom
shall
I
fear?
Кого
мне
страшиться?
Whom
shall
I
fear?
Кого
мне
страшиться?
The
God
who
governs
angel
armies
Бог,
повелевающий
ангельскими
ратями
Has
set
encampments
around
me
Поставил
вокруг
меня
сторожевые
станы
Whom
shall
I
fear?
Кого
мне
страшиться?
Whom
shall
I
fear?
Кого
мне
страшиться?
Whom
shall
I
fear?
Кого
мне
страшиться?
Whom
shall
I
fear?
Кого
мне
страшиться?
Whom
shall
I
fear?
Кого
мне
страшиться?
Whom
shall
I
fear?
Кого
мне
страшиться?
Whom
shall
I
fear?
Кого
мне
страшиться?
Whom
shall
I
fear?
Кого
мне
страшиться?
The
God
who
governs
angel
armies
(the
God
who
governs)
Бог,
повелевающий
ангельскими
ратями
(Бог,
что
повелевает)
Has
set
encampments
around
me
(encampments
around
me)
Поставил
вокруг
меня
сторожевые
станы
(станы
вокруг
меня)
Whom
shall
I
fear?
Кого
мне
страшиться?
I'm
not
afraid
Я
не
боюсь
I'm
not
afraid
Я
не
боюсь
I'm
not
afraid
(oh,
I'm
not
afraid)
Я
не
боюсь
(о,
я
не
боюсь)
All
is
well
(because
I
know
that
all
is
well)
Всё
спокойно
(ибо
знаю,
что
всё
спокойно)
All
is
well
(all
is
well,
I'm
not
afraid)
Всё
спокойно
(всё
спокойно,
я
не
боюсь)
I'm
not
afraid
(for
I
cried
to
the
Lord
and
He
heard
me)
Я
не
боюсь
(ибо
воззвал
к
Господу,
и
Он
услышал)
All
is
well
(and
delivered
me
from
all,
all
of
my
fear)
Всё
спокойно
(избавил
меня
от
всего,
всего
моего
страха)
All
is
well
(all
is
well,
singing
it
louder
for
you)
Всё
спокойно
(всё
спокойно,
громче
пою
для
тебя)
I'm
not
afraid
(yeah,
though
I
walk)
Я
не
боюсь
(да,
хотя
бы
я
шёл)
(Through
the
valley
of
the
shadow
of
death)
(Долиною
смертной
тени)
All
is
well
(I
will
fear
no
evil,
for
all
is
well)
Всё
спокойно
(не
убоюсь
зла,
ибо
всё
спокойно)
All
is
well
(so
I
can
shout
about
it
now,
all
is
well)
Всё
спокойно
(так
что
могу
кричать
теперь:
всё
спокойно)
I'm
not
afraid
(I'm
not
afraid)
Я
не
боюсь
(я
не
боюсь)
All
is
well
(all
is
well)
Всё
спокойно
(всё
спокойно)
All
is
well
(all
is
well)
Всё
спокойно
(всё
спокойно)
The
God
who
governs
angel
armies
Бог,
повелевающий
ангельскими
ратями
Has
set
encampments
around
me
Поставил
вокруг
меня
сторожевые
станы
Whom
shall
I
fear?
Кого
мне
страшиться?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Lawrence
Альбом
Goshen
дата релиза
01-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.