Donas - Sortir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Donas - Sortir




Sortir
Step outside
Sortir
Step outside
Une robe virevoltante sur l esplanade
A twirling dress on the esplanade
Un sac a main en guise de portable
A handbag as a mobile phone
Elle balance ses mots comme s il elle avait mon age
She swings her words like she is my age
En quête d un trublion d un premier bus au passage
In search of a troublemaker, of the first passing bus
Elle n a plus qu a rentrer son popotin
She only has to tuck her little bottom in
Vers moi la déliquescence enchaîne les virages sur le bitume
Towards me, the deliquescence chains the corners on the tarmac
En rage d être seul ce soir
Furious to be alone tonight
La flamme n'a toujours pas ses habitudes
The flame still hasn't got into the swing of things
J aimerai bien croire aux magies noires
I would like to believe in black magic
Je suis d'humeur plein phare
I am in a very bright mood
Voudrais t entendre jacqueter
Would like to hear you chatter
Sur l effet de ta nouvelle couleur
About the effect of your new color
C est à mon tour de débarrasser la table
It's my turn to clear the table
Je sens que demain, vais réserver une étoile
I feel that tomorrow, I will book a star
Prendrai un chien de ma chienne
I'll take a dog from my bitch
Et irai danser sur les rivages
And I'll go dancing on the shores
Je vous salue en passant
I greet you in passing
Avant première délicate
Delicate premiere
Tu m'obliges
You force me
Me voila de retour au bercail
Here I am back in the fold
Après une nuit d escapades
After a night of escapades
Mon œil est en minimal service
My eye is in minimal service
Les points rouges, cernes suis vif
The red dots, rings I am sharp
Comme un ouvrier rentrant dans ses pénates
Like a worker returning to his home
Tout est dans mes poches, roi, valet
Everything is in my pockets, king, jack
Il ne me manque plus que la dame
All I need is the lady
Jeu set match
Game set match
Je demande a mon pieu si il veux bien m offrir
I ask my bed if it would like to offer me
Son grand bol de rêves
Its big bowl of dreams
Je vais enfin pouvoir dormir
I will finally be able to sleep





Авторы: Philippe Delanoe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.