Текст и перевод песни Donas - À vos Dieux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
vos
dieux
К
вашим
богам
Du
jour
ou
j
ai
mis
ma
genèse
au
placard
С
того
дня,
как
я
убрал
свою
веру
подальше,
Tout
s
est
éclairci
dans
mes
nuages
Всё
прояснилось
в
моих
облаках.
Ai
rangé
ma
statuette
mes
grigris
Убрал
свою
статуэтку,
свои
талисманы,
Ai
pu
ressortir
mon
corps
sage
Смог
вернуть
себе
своё
мудрое
тело.
Étudier
bouda
dans
les
étoiles
Изучал
буддизм
в
звёздах,
Signer
d'une
croix
dans
un
vieux
livre
Чертил
крест
в
старой
книге.
Ai
appris
tant,
tant
de
choses
Я
узнал
так
много,
так
много
всего
Des
sœurs
bonnes
jusqu'a
l'imam
От
добрых
сестер
до
имама.
Foutez
moi
la
paix
avec
vos
dieux
Оставьте
меня
в
покое
со
своими
богами,
Foutez
moi
la
paix
Оставьте
меня
в
покое.
Foutez
nous
la
paix
avec
vos
dieux,
fou
de
dieu
Оставьте
нас
в
покое
со
своими
богами,
безумцы.
Foutez
nous
la
paix
Оставьте
нас
в
покое.
Du
jour
ou
j
ai
décidé
de
mettre
les
voiles
С
того
дня,
как
я
решил
отправиться
в
путь,
Me
suis
fait
porter
a
merveille
Меня
прекрасно
несли
вперёд.
God
m
est
témoin
suis
parti
sur
mon
âne
Бог
мне
свидетель,
я
отправился
на
своем
осле,
Consacrer
mon
temps
a
changé
d
hôtel
Чтобы
посвятить
свое
время
смене
обстановки.
Construire
mes
visions
sur
des
esplanades
Строить
свои
видения
на
площадях,
Manger
fumer
bu
au
bien
au
mal
Есть,
курить,
пить
– во
благо
или
во
зло.
Changer
de
robe
comme
de
modèle
Менять
одежды,
словно
манекенщик.
Je
suis
mon
propre
guide
suprême
Я
– свой
собственный
верховный
наставник.
Un
jour
arrivera
ou
sur
ma
stèle
tombale
Наступит
день,
и
на
моей
могильной
плите
Sera
grave
mon
anathème
Будет
высечена
моя
анафема.
God
m
est
témoin
ai
fini
avec
mon
âne
Бог
мне
свидетель,
я
покончил
со
своей
душой,
Me
v'la
rendu
au
pays
du
grand
sommeil
Я
добрался
до
страны
вечного
сна.
Vous
pourrez
alors
venir
bénir
sans
états
d
âmes
Тогда
вы
сможете
прийти
и
благословить
без
душевных
терзаний,
Pendant
que
j
m
enterre
Пока
меня
будут
предавать
земле.
Avant
que
le
grand
croc
ne
me
sermonne
Прежде
чем
меня
поучит
старуха
с
косой,
Je
vous
dédie
ce
cantique
ante
mortem
Я
посвящаю
вам
эту
песнь
ante
mortem.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Delanoe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.