Текст и перевод песни Donatan & Cleo feat. Kamil Bednarek - Nie Pozwól feat. Kamil Bednarek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Pozwól feat. Kamil Bednarek
Не Позволяй feat. Kamil Bednarek
Nie
pozwól
im
zburzyć
twojej
wewnętrznej
harmonii
Не
позволяй
им
разрушить
твою
внутреннюю
гармонию,
Bo
nikt
jak
Ty
(bo
nikt
jak
Ty)
nie
będzie
próbował
Ведь
никто,
как
ты
(никто,
как
ты)
не
будет
пытаться
Przełamać
zasad
tej
chorej
gry
Wokół
tyle
jest
dróg,
a
gonisz
szary
tłum
Сломать
правила
этой
больной
игры.
Вокруг
так
много
дорог,
а
ты
гонишься
за
серой
толпой.
Mamy
w
sobie
tych
słów
tyle
co
na
niebie
gwiazd
В
нас
столько
слов,
сколько
звёзд
на
небе.
Uwolnij
strumień
nut
Освободи
поток
нот,
Skomponuj
nurt,
popłyń
w
dal
Создай
течение,
плыви
вдаль.
Nie
czekaj
nocy
by
w
snach
pokonać
strach
Не
жди
ночи,
чтобы
во
снах
победить
страх,
Na
jawie
miej
odwagę
śnić
świat
Наяву
имей
смелость
мечтать
о
мире.
Uwolnij
to
co
masz
Освободи
то,
что
в
тебе
есть,
(Co
w
Tobie
gra,
w
Tobie
gra)
(Что
в
тебе
играет,
в
тебе
играет)
Na
nowo
uwolnij
swoje
Ja
Заново
освободи
своё
"Я".
Nie
pozwól
im
zburzyć
twojej
wewnętrznej
harmonii
Не
позволяй
им
разрушить
твою
внутреннюю
гармонию,
Bo
nikt
jak
Ty
(bo
nikt
jak
Ty)
nie
będzie
próbował
Ведь
никто,
как
ты
(никто,
как
ты)
не
будет
пытаться
Przełamać
zasad
tej
chorej
gry
Cleo:
O
nie,
nie,
nie!
Сломать
правила
этой
больной
игры.
Cleo:
О
нет,
нет,
нет!
Kamil:
Nie
pozwól,
nie
pozwól,
nie
pozwól
im
Kamil:
Не
позволяй,
не
позволяй,
не
позволяй
им
Cleo:
Nie
pozwól
im!
Cleo:
Не
позволяй
им!
Kamil:
Nie
pozwól,
nie
pozwól,
nie
pozwól
im
Kamil:
Не
позволяй,
не
позволяй,
не
позволяй
им
Cleo:
Nie
pozwól
im
Cleo:
Не
позволяй
им
Kamil:
Ty
nie
pozwól
im,
nie
pozwól
im
Kamil:
Ты
не
позволяй
им,
не
позволяй
им
Zamknij
przed
nimi
drzwi,
nie
wpuszczaj
ich
Закрой
перед
ними
дверь,
не
впускай
их.
Kamil
Bednarek:
Kamil
Bednarek:
Nie
jestem
w
stanie,
lecz
chciałbym
usłyszeć
śpiew
Я
не
в
силах,
но
хотел
бы
услышать
пение,
Harmonię
życia,
która
spokojem
otacza
mnie
Гармонию
жизни,
которая
спокойствием
окружает
меня.
Biorę
głęboki
wdech,
nadstawiam
ucha
Делаю
глубокий
вдох,
прислушиваюсь,
Słyszę
szept
zastygniętych
serc
Слышу
шёпот
застывших
сердец.
Uwolnij
to,
co
w
Tobie
pod
grubą
warstwą
strachu
gra
Освободи
то,
что
в
тебе
играет
под
толстым
слоем
страха,
Intymną
harmonię,
na
nowo
uwolnij
swoje
Ja
Интимную
гармонию,
заново
освободи
своё
"Я".
Cleo:
Ja.
Na
nowo
uwolnij
swoje
Ja.
O
tak!
Cleo:
Я.
Заново
освободи
своё
"Я".
О
да!
Nie
pozwól
im
zburzyć
twojej
wewnętrznej
harmonii
Не
позволяй
им
разрушить
твою
внутреннюю
гармонию,
Bo
nikt
jak
Ty
(bo
nikt
jak
Ty)
nie
będzie
próbował
Ведь
никто,
как
ты
(никто,
как
ты)
не
будет
пытаться
Przełamać
zasad
tej
chorej
gry
Cleo:
Nie,
nie,
nie,
nie
nie
pozwól
im,
nie
Сломать
правила
этой
больной
игры.
Cleo:
Нет,
нет,
нет,
нет,
не
позволяй
им,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: joanna klepko, kamil bednarek, witold czamara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.