Текст и перевод песни Donatan & Cleo - My Słowianie (Jaro Dubstep Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Słowianie (Jaro Dubstep Remix)
Мы, славяне (Jaro Dubstep Remix)
Cleo,
Donatan!
Клео,
Донатан!
My,
Słowianie,
wiemy
jak
nasze
na
nas
działa
Мы,
славяне,
знаем,
как
наше
на
нас
действует,
Wiemy,
jak
poruszasz
tym,
co
mama
w
genach
dała
Знаем,
как
ты
двигаешься,
тем,
что
мама
в
генах
дала.
To
jest
ta
gorąca
krew
Это
горячая
кровь,
To
jest
nasz
słowiański
zew!
Это
наш
славянский
зов!
My,
Słowianki,
wiemy,
jak
użyć
mowy
ciała
Мы,
славянки,
знаем,
как
использовать
язык
тела,
Wiemy,
jak
poruszać
tym,
co
mama
w
genach
dała
Знаем,
как
двигаться
тем,
что
мама
в
генах
дала.
To
jest
ta
słowiańska
krew
Это
славянская
кровь,
To
jest
ta
uroda
i
wdzięk!
Это
красота
и
прелесть!
Mamy
to,
czego
nie
ma
nikt
inny
У
нас
есть
то,
чего
нет
ни
у
кого,
Cenimy
ten
naturalny
kształt
Мы
ценим
естественные
формы.
Wódeczka
lepsza
niż
whisky
i
giny
Водочка
лучше,
чем
виски
и
джин,
Najlepsze
u
nas,
cokolwiek
byś
chciał
У
нас
самое
лучшее,
чего
бы
ты
ни
пожелал!
Tu
na
swojskiej
śmietanie
chowane
Здесь,
на
домашней
сметане
взрощенные,
Delikatne,
rumiane
jak
chleb
Нежные,
румяные,
как
хлеб.
Nie
ma
lepszych
od
naszych
Słowianek
Нет
лучше
наших
славянок,
Ten,
kto
widział
i
próbował,
ten
wie!
Тот,
кто
видел
и
попробовал,
тот
знает!
My,
Słowianie,
wiemy,
jak
nasze
na
nas
działa
Мы,
славяне,
знаем,
как
наше
на
нас
действует,
Wiemy,
jak
poruszasz
tym,
co
mama
w
genach
dała
Знаем,
как
ты
двигаешься
тем,
что
мама
в
генах
дала.
To
jest
ta
gorąca
krew
Это
горячая
кровь,
To
jest
nasz
słowiański
zew!
Это
наш
славянский
зов!
My,
Słowianki,
wiemy,
jak
użyć
mowy
ciała
Мы,
славянки,
знаем,
как
использовать
язык
тела,
Wiemy,
jak
poruszać
tym,
co
mama
w
genach
dała
Знаем,
как
двигаться
тем,
что
мама
в
генах
дала.
To
jest
ta
Słowiańska
krew
Это
славянская
кровь,
To
jest
ta
uroda
i
wdzięk!
Это
красота
и
прелесть!
To,
co
nasze
jest,
najlepsze
jest,
bo
nasze
jest
(to!)
То,
что
наше,
то
лучшее,
потому
что
наше!
(Это!)
To,
co
nasze
jest,
najlepsze
jest
to
nasze,
wiesz?
(To!)
То,
что
наше,
то
лучшее,
наше,
знаешь?
(Это!)
To,
co
nasze
jest,
najlepsze
jest,
bo
nasze
jest
(to!)
То,
что
наше,
то
лучшее,
потому
что
наше!
(Это!)
To,
co
nasze
jest,
najlepsze
jest
to
nasze,
wiesz?
(To!)
То,
что
наше,
то
лучшее,
наше,
знаешь?
(Это!)
W
genach
mamy
to,
czego
nie
ma
nikt
inny
В
генах
у
нас
есть
то,
чего
нет
ни
у
кого,
Zjeżdżają
do
nas
z
wielu
świata
stron
Съезжаются
к
нам
со
всех
концов
света.
Tu
dobra
wódka
i
dobre
dziewczyny
Здесь
хорошая
водка
и
хорошие
девушки,
Szukaj
u
nas
idealnych
żon
Ищи
у
нас
идеальных
жен.
A
nasze
Panie
nie
mają
kompleksów
А
у
наших
дам
нет
комплексов,
Bo
nie
mają
powodów
ich
mieć
Потому
что
у
них
нет
причин
их
иметь.
A
w
teledysku
nie
ma
podtekstów
А
в
клипе
нет
подтекста,
Jak
nie
wierzysz,
to
pojedź
na
wieś!
Если
не
веришь,
езжай
в
деревню!
My,
Słowianie,
wiemy,
jak
nasze
na
nas
działa
Мы,
славяне,
знаем,
как
наше
на
нас
действует,
Lubimy,
jak
poruszasz
tym,
co
mama
w
genach
dała
Нам
нравится,
как
ты
двигаешься
тем,
что
мама
в
генах
дала.
To
jest
ta
gorąca
krew
Это
горячая
кровь,
To
jest
nasz
słowiański
zew!
Это
наш
славянский
зов!
My,
Słowianki,
wiemy,
jak
użyć
mowy
ciała
Мы,
славянки,
знаем,
как
использовать
язык
тела,
Wiemy,
jak
poruszać
tym,
co
mama
w
genach
dała
Знаем,
как
двигаться
тем,
что
мама
в
генах
дала.
To
jest
ta
słowiańska
krew
Это
славянская
кровь,
To
jest
ta
uroda
i
wdzięk!
Это
красота
и
прелесть!
(My
wiemy
jak!)
(Мы
знаем
как!)
(Mmm,
my
wiemy
jak,
ooo!)
(Ммм,
мы
знаем
как,
ооо!)
(Haha,
ooo,
my
wiemy
jak!)
(Ха-ха,
ооо,
мы
знаем
как!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.