Текст и перевод песни Donatan gość Onar - To Jest Takie Nasze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Jest Takie Nasze
It's Such Ours
Sprawdź
to!
Check
this
out!
My
lubimy,
siedzieć
i
gadać,
gadać
i
pić
We
like,
sitting
and
talking,
talking
and
drinking
To
jest
takie
nasze,
to
jest
takie
polskie
It's
so
ours,
it's
so
Polish
My
lubimy
wpierdalać
i
wpierdalać
i
pić
We
like
stuffing
our
faces
and
stuffing
our
faces
and
drinking
To
jest
takie
nasze,
to
jest
takie
polskie
It's
so
ours,
it's
so
Polish
My
lubimy,
gdy
w
butelce
nie
ma
już
nic
We
like
it
when
there's
nothing
left
in
the
bottle
To
jest
takie
nasze,
to
jest
takie
polskie
It's
so
ours,
it's
so
Polish
Ej
chłopie,
bierz
dokładkę
jeśli
nie
chcesz
tyć
Hey
bro,
take
another
helping
if
you
don't
want
to
get
fat
Kocham
to
co
nasze
i
kocham
to
co
polskie
I
love
what's
ours
and
I
love
what's
Polish
Chłopie,
stań
na
balkonie,
wyjdź
przed
izbę,
Bro,
stand
out
on
the
balcony,
go
out
front
of
your
house,
Słońce
ogrzewa
twarz,
zaraz
smutek
zniknie
The
sun
is
warming
your
face,
the
sadness
will
soon
disappear
Pod
stopami
pobite
szkło,
albo
poranna
rosa
Under
your
feet,
broken
glass,
or
morning
dew
Pijesz
piwo
jak
masz
smak,
albo
sok,
który
daje
brzoza
You
drink
a
beer
if
you
feel
like
it,
or
juice,
which
the
birch
gives
Polskie
powietrze,
wciągam
je
do
płuc
Polish
air,
I
inhale
it
deep
into
my
lungs
Wielkomiejski
pęd
versus
wiejski
luz
Hektiс
big
city
life
versus
relaxed
village
life
I
tak
tu,
i
tu,
możesz
znaleźć
czego
pragniesz
And
over
there
and
over
here,
you
can
find
what
you
desire
Siadaj
na
ławce
na
osiedlu
lub
na
łące
na
trawie
Sit
on
a
bench
on
the
block
or
on
the
meadow
on
the
grass
Zamknij
oczy,
włącz
zmysły,
Close
your
eyes,
turn
on
your
senses,
Czujesz
zapach
rozgrzanego
siana
versus
spaliny
Do
you
smell
the
scent
of
heated
hay
versus
exhaust
fumes
To
jest
takie
nasz,
to
jest
takie
polskie
It's
so
ours,
it's
so
Polish
To
jest
takie
jak
ktoś
chłopie
mówi,
ruszamy
w
Polskę
It's
like
someone
said,
man,
let's
travel
around
Poland
Kocham
siedzieć
na
pomoście
i
moczyć
nogi
I
love
sitting
on
the
pier
and
soaking
my
feet
Mazury
- lubię
tu
chlać,
grać
i
łowić
Mazury
lakes
- I
like
to
drink
here,
play
and
fish
Dzikie
plaże
nad
Bałtykiem
kontra
brudne
przedmieścia
Wild
beaches
by
the
Baltic
Sea
versus
dirty
suburbs
Ośnieżone
szczyty
gór
- to
się
kocha
od
dziecka
Snowy
mountain
peaks
- you've
loved
them
since
you
were
a
kid
My
lubimy,
siedzieć
i
gadać,
gadać
i
pić
We
like,
sitting
and
talking,
talking
and
drinking
To
jest
takie
nasze,
to
jest
takie
polskie
It's
so
ours,
it's
so
Polish
My
lubimy
wpierdalać
i
wpierdalać
i
pić
We
like
stuffing
our
faces
and
stuffing
our
faces
and
drinking
To
jest
takie
nasze,
to
jest
takie
polskie
It's
so
ours,
it's
so
Polish
My
lubimy,
gdy
w
butelce
nie
ma
już
nic
We
like
it
when
there's
nothing
left
in
the
bottle
To
jest
takie
nasze,
to
jest
takie
polskie
It's
so
ours,
it's
so
Polish
Ej
chłopie,
bierz
dokładkę
jeśli
nie
chcesz
tyć
Hey
bro,
take
another
helping
if
you
don't
want
to
get
fat
Kocham
to
co
nasze
i
kocham
to
co
polskie
I
love
what's
ours
and
I
love
what's
Polish
W
Łomży
piję
Łomżę,
a
w
Żywcu
piję
Żywca
In
Łomża
I
drink
Łomża,
and
in
Żywiec
I
drink
Żywiec
W
Lublinie
walę
Perłę,
kocham
picie
piwa
z
Konstancina
In
Lublin
I
chug
Perła,
I
love
drinking
beer
from
Konstancin
Leję
Mazowieckie,
chłopie,
nie
smakuje
mrozem,
I
pour
Mazowieckie,
bro,
it
doesn't
taste
like
frost,
A
kończymy
jak
poleci
nosem
And
we
finish
up
when
it
starts
pouring
out
of
your
nose
Możesz
nazwać
to
biesiadą,
ale
wyłącz
Marylę
You
can
call
it
a
party,
but
turn
off
Maryla
Zamknij
Budkę
Suflera,
teraz
hip-hop
żyje
Turn
off
Budka
Suflera,
hip-hop
rules
now
Teraz
hip-hop
smakuje
jak
regionalny
specjał
Now
hip-hop
tastes
like
a
regional
delicacy
Nie
wkurwiaj
się
jak
nazwę
go
placek,
gdy
idą
święta
Don't
get
mad
if
I
call
it
a
Christmas
cake,
when
the
holidays
come
Kiedy
stoisz
na
siódemce
i
jedziesz
na
majówkę
When
you're
standing
on
the
national
road,
and
you're
driving
for
the
May
Day
break
Wstaw
polski
przecinek
"o
żesz
kurwa",
"no
w
kurwę"
Add
the
Polish
comma,
"oh,
shit",
"fuck
this"
Kiedy
w
Warszawie
zima
znów
zaskoczy
drogowców
When
in
Warsaw
winter
again
takes
the
road
crews
by
surprise
A
bloki
nie
będą
przypominały
butli
octu
And
the
apartment
buildings
will
no
longer
look
like
vinegar
barrels
Wolisz
smak
koksu
czy
smak
oscypka?
Do
you
prefer
the
taste
of
coke
or
smoked
cheese?
I
tak
w
twojej
samarze
z
Kolumbii
siedzi
polski
Dentysta
And
in
your
Lada,
a
Polish
dentist
from
Columbia
is
sitting
next
to
you
Przestań
narzekać
że
benzyna,
że
rząd
Stop
complaining
about
gas,
about
the
government
Sztachnij
się
Polską,
to
jest
nasz
dom
Get
into
Poland,
this
is
our
home
My
lubimy,
siedzieć
i
gadać,
gadać
i
pić
We
like,
sitting
and
talking,
talking
and
drinking
To
jest
takie
nasze,
to
jest
takie
polskie
It's
so
ours,
it's
so
Polish
My
lubimy
wpierdalać
i
wpierdalać
i
pić
We
like
stuffing
our
faces
and
stuffing
our
faces
and
drinking
To
jest
takie
nasze,
to
jest
takie
polskie
It's
so
ours,
it's
so
Polish
My
lubimy,
gdy
w
butelce
nie
ma
już
nic
We
like
it
when
there's
nothing
left
in
the
bottle
To
jest
takie
nasze,
to
jest
takie
polskie
It's
so
ours,
it's
so
Polish
Ej
chłopie,
bierz
dokładkę
jeśli
nie
chcesz
tyć
Hey
bro,
take
another
helping
if
you
don't
want
to
get
fat
Kocham
to
co
nasze
i
kocham
to
co
polskie
I
love
what's
ours
and
I
love
what's
Polish
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcin Michal Donesz, Witold Czamara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.