Donatella Rettore - Finchè si è giovani - перевод текста песни на немецкий

Finchè si è giovani - Donatella Rettoreперевод на немецкий




Finchè si è giovani
Solange man jung ist
Dice spesso battute sciocche
Sie erzählt oft dumme Witze
Se beve troppo vino, piange
Wenn sie zu viel Wein trinkt, weint sie
Se ha dei dubbi, domanda alle carte
Wenn sie Zweifel hat, fragt sie die Karten
Ma le bugie, si sa, hanno le gambe corte
Aber Lügen, das weiß man, haben kurze Beine
E ogni tanto torna, ogni tanto parte
Und manchmal kommt sie zurück, manchmal geht sie fort
Pensa solo a quelle sue camelie
Sie denkt nur an ihre Kamelien
Se si ubriaca, piange
Wenn sie sich betrinkt, weint sie
E ogni tanto torna, ogni tanto parte
Und manchmal kommt sie zurück, manchmal geht sie fort
Ogni tanto lei trova la pace
Manchmal findet sie Frieden
Finché si è giovani, tutto è possibile
Solange man jung ist, ist alles möglich
Finché c'è incanto con frasi frivole
Solange es Zauber gibt mit frivolen Sätzen
Finché si è giovani, oh, giovani (giovani, giovani)
Solange man jung ist, oh, jung (jung, jung)
Finché c'è favola, c'è l'incredibile
Solange es Märchen gibt, gibt es das Unglaubliche
Finché sorridi perché mi vuoi
Solange du lächelst, weil du mich willst
Finché io canto solo per voi
Solange ich nur für euch singe
Finché si è giovani e si resiste
Solange man jung ist und durchhält
Finché ti dici, "Non sono triste"
Solange du dir sagst, "Ich bin nicht traurig"
Se ha dei dubbi, non dirà che soffre
Wenn sie Zweifel hat, wird sie nicht sagen, dass sie leidet
Ma certo mentirà per sembrare forte
Aber sicher wird sie lügen, um stark zu erscheinen
Fa l'amore sulle spiagge al mare
Sie macht Liebe an den Stränden am Meer
E lo sa fare meglio se lo fa senza il cuore
Und sie kann es besser, wenn sie es ohne Herz tut
E ogni tanto torna, ogni tanto parte
Und manchmal kommt sie zurück, manchmal geht sie fort
Ogni tanto lei trova la pace
Manchmal findet sie Frieden
Finché si è giovani, tutto è possibile
Solange man jung ist, ist alles möglich
Finché c'è incanto con frasi frivole
Solange es Zauber gibt mit frivolen Sätzen
Finché si è giovani, oh, giovani (giovani, giovani)
Solange man jung ist, oh, jung (jung, jung)
Finché c'è favola, c'è l'incredibile
Solange es Märchen gibt, gibt es das Unglaubliche
Finché sorridi perché mi vuoi
Solange du lächelst, weil du mich willst
Finché io canto solo per voi
Solange ich nur für euch singe
Finché si è giovani e si resiste
Solange man jung ist und durchhält
Finché ti dici, "Non sono triste"
Solange du dir sagst, "Ich bin nicht traurig"
Finché si è giovani, tutto è possibile
Solange man jung ist, ist alles möglich
Finché c'è incanto con frasi frivole
Solange es Zauber gibt mit frivolen Sätzen
Finché si è giovani, oh, giovani (giovani, giovani)
Solange man jung ist, oh, jung (jung, jung)
Finché c'è favola, c'è l'incredibile
Solange es Märchen gibt, gibt es das Unglaubliche
Finché sorridi perché mi vuoi
Solange du lächelst, weil du mich willst
Finché io canto solo per voi
Solange ich nur für euch singe





Авторы: Claudio Rego, Donatella Rettore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.