Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
kobra
non
è
un
serpente
Die
Kobra
ist
keine
Schlange
Ma
un
pensiero
frequente
Sondern
ein
häufiger
Gedanke
Che
diventa
indecente
Der
unanständig
wird
Quando
vedo
te,
quando
vedo
te
Wenn
ich
dich
sehe,
wenn
ich
dich
sehe
Quando
vedo
te,
quando
vedo
te
Wenn
ich
dich
sehe,
wenn
ich
dich
sehe
Il
kobra
non
è
una
biscia
Die
Kobra
ist
keine
Natter
Ma
un
vapore
che
striscia
Sondern
ein
Dampf,
der
kriecht
Con
la
traccia
che
lascia
Mit
der
Spur,
die
er
hinterlässt
Dove
passi
tu,
dove
passi
tu
Wo
du
vorbeigehst,
wo
du
vorbeigehst
Dove
passi
tu,
dove
passi
tu
Wo
du
vorbeigehst,
wo
du
vorbeigehst
Il
kobra
col
sale
Die
Kobra
mit
Salz
Se
lo
mangi
fa
male
Wenn
man
sie
isst,
tut
es
weh
Perché
non
si
usa
così
Weil
man
sie
nicht
so
benutzt
Il
kobra
ha
un
blasone
Die
Kobra
hat
ein
Wappen
Di
pietra
ed
ottone
Aus
Stein
und
Messing
È
un
nobile
servo
che
vive
in
prigione
Ist
ein
edler
Diener,
der
im
Gefängnis
lebt
Il
kobra
si
snoda
Die
Kobra
windet
sich
Si
gira,
mi
inchioda
Dreht
sich,
fesselt
mich
Mi
chiude
la
bocca
Verschließt
mir
den
Mund
Mi
stringe
e
mi
tocca
Drückt
mich
und
berührt
mich
Wow,
wow,
il
kobra,
ah
Wow,
wow,
die
Kobra,
ah
Wow,
wow,
il
kobra,
ah
Wow,
wow,
die
Kobra,
ah
Il
kobra
non
è
un
vampiro
Die
Kobra
ist
kein
Vampir
Ma
una
lama,
un
sospiro
Sondern
eine
Klinge,
ein
Seufzer
Che
diventa
un
impero
Der
zu
einem
Imperium
wird
Quando
vedo
te,
quando
vedo
te
Wenn
ich
dich
sehe,
wenn
ich
dich
sehe
Quando
vedo
te,
quando
vedo
te
Wenn
ich
dich
sehe,
wenn
ich
dich
sehe
Il
kobra
non
è
un
pitone
Die
Kobra
ist
keine
Python
Ma
un
gustoso
boccone
Sondern
ein
leckerer
Bissen
Che
diventa
canzone
Der
zum
Lied
wird
Dove
passi
tu,
dove
passi
tu
Wo
du
vorbeigehst,
wo
du
vorbeigehst
Dove
passi
tu,
dove
passi
tu
Wo
du
vorbeigehst,
wo
du
vorbeigehst
Il
kobra
col
sale
Die
Kobra
mit
Salz
Se
lo
mangi
fa
male
Wenn
man
sie
isst,
tut
es
weh
Perché
non
si
usa
così
Weil
man
sie
nicht
so
benutzt
Il
kobra
ha
un
blasone
Die
Kobra
hat
ein
Wappen
Di
pietra
ed
ottone
Aus
Stein
und
Messing
È
un
nobile
servo
che
vive
in
prigione
Ist
ein
edler
Diener,
der
im
Gefängnis
lebt
Il
kobra
si
snoda
Die
Kobra
windet
sich
Si
gira,
mi
inchioda
Dreht
sich,
fesselt
mich
Mi
chiude
la
bocca
Verschließt
mir
den
Mund
Mi
stringe
e
mi
tocca
Drückt
mich
und
berührt
mich
Wow,
wow,
il
kobra,
ah
Wow,
wow,
die
Kobra,
ah
Wow,
wow,
il
kobra,
ah
Wow,
wow,
die
Kobra,
ah
Il
kobra
non
è
un
serpente
Die
Kobra
ist
keine
Schlange
Ma
un
pensiero
frequente
Sondern
ein
häufiger
Gedanke
Che
diventa
indecente
Der
unanständig
wird
Quando
vedo
te,
quando
vedo
te
Wenn
ich
dich
sehe,
wenn
ich
dich
sehe
Quando
vedo
te,
quando
vedo
te
Wenn
ich
dich
sehe,
wenn
ich
dich
sehe
Quando
amo
Wenn
ich
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donatella Rettore, Francisco Luciano Cava, Claudio Filacchioni, Sergio Romanelli, Leticia Pinheiro De Novaes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.