Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'abbiamo
già
difeso
dagli
indiani
Wir
haben
es
schon
gegen
die
Indianer
verteidigt
Dai
corvi,
dai
coyotes,
dai
ladroni
Gegen
die
Krähen,
gegen
die
Kojoten,
gegen
die
Räuber
L'abbiamo
già
difeso
dagli
indiani
Wir
haben
es
schon
gegen
die
Indianer
verteidigt
Il
generale
Custer
mi
perdoni
General
Custer
möge
mir
verzeihen
Ma
se
non
ci
fossi
stata
io
Aber
wenn
ich
nicht
dagewesen
wäre
In
questo
accampamento
In
diesem
Lager
Gatto
Selvaggio
oltre
al
mio
scalpo
Wildkatze,
außer
meinem
Skalp
Ora
avrebbe
il
mio
frumento
Hätte
jetzt
meinen
Weizen
Sì,
sono
Lola
Pink
Ja,
ich
bin
Lola
Pink
E
questa
è
la
mia
casa
Und
das
ist
mein
Zuhause
Col
sole
che
si
sdraia
Mit
der
Sonne,
die
sich
hinlegt
Sulle
dune
e
si
riposa
Auf
den
Dünen
und
sich
ausruht
Sì,
sono
Lola
Pink
Ja,
ich
bin
Lola
Pink
Dolce
e
indifesa
Süß
und
wehrlos
Ma
da
me
che
vesto
rosa
Aber
von
mir,
die
ich
Rosa
trage
Ormai
dipende
tutto
il
ranch!
Hängt
jetzt
die
ganze
Ranch
ab!
Io
l'ho
difeso
Ich
habe
es
verteidigt
A
costo
di
morire
Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet
Il
generale
Custer
General
Custer
Può
capire
Kann
das
verstehen
Che
sembrava
un
nascondiglio
Das
wie
ein
Versteck
aussah
Il
pascolo
che
voglio
Die
Weide,
die
ich
will
Ma
se
non
ci
fossi
stata
io
Aber
wenn
ich
nicht
dagewesen
wäre
A
schiumare
la
mia
birra
Um
mein
Bier
zu
zapfen
Sole
Che
Scotta
Sengende
Sonne
Avrebbe
ancora
in
faccia
Hätte
noch
im
Gesicht
I
segni
della
guerra
Die
Zeichen
des
Krieges
Sì,
sono
Lola
Pink
Ja,
ich
bin
Lola
Pink
E
amo
la
mia
vita
Und
ich
liebe
mein
Leben
Col
sole
e
con
la
pioggia
Mit
Sonne
und
mit
Regen
La
mia
terra
si
è
svegliata
Ist
mein
Land
erwacht
Sì,
sono
Lola
Pink
Ja,
ich
bin
Lola
Pink
Intrepida
e
golosa
Unerschrocken
und
genussfreudig
Ma
da
me
che
vesto
rosa
Aber
von
mir,
die
ich
Rosa
trage
Ormai
dipende
tutto
il
ranch!
Hängt
jetzt
die
ganze
Ranch
ab!
Il
ranch
è
la
mia
grande
voglia
di
giustizia
Die
Ranch
ist
mein
großes
Verlangen
nach
Gerechtigkeit
E
se
Dio
vorrà,
lui
poi
mi
farà
la
grazia
Und
wenn
Gott
will,
wird
er
mir
dann
die
Gnade
erweisen
Di
dividerlo
con
te
Sie
mit
dir
zu
teilen
Sì,
sono
Lola
Pink!
Ja,
ich
bin
Lola
Pink!
Sì,
sono
Lola
Pink
Ja,
ich
bin
Lola
Pink
E
difendo
il
nostro
amore
Und
ich
verteidige
unsere
Liebe
Baciami
più
forte
prima
di
ricominciare
Küss
mich
fester,
bevor
wir
wieder
anfangen
Sì,
sono
Lola
Pink
Ja,
ich
bin
Lola
Pink
Sarò
il
tuo
sano
orgoglio
Ich
werde
dein
gesunder
Stolz
sein
Tu
mi
darai
un
cognome
Du
wirst
mir
einen
Nachnamen
geben
Io
le
grida
di
tuo
figlio
Ich
[gebe
dir]
die
Schreie
deines
Sohnes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Filacchioni, Donatella Rettore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.