Donatella Rettore - Stregoneria - перевод текста песни на немецкий

Stregoneria - Donatella Rettoreперевод на немецкий




Stregoneria
Hexerei
Stregoneria, dolcemania
Hexerei, Süßigkeitswahn
Cuore pesante, spada lucente
Schweres Herz, glänzendes Schwert
Ali di velo, sangue dal cielo, oh!
Schleierflügel, Blut vom Himmel, oh!
Stregoneria, dolcemania
Hexerei, Süßigkeitswahn
Intorno al fuoco, facce di cera
Um das Feuer, Wachsgesichter
Tagliala e cucila, la strega nera
Schneide sie und näh sie, die schwarze Hexe
Hey, a-a-o, ferrosìo
Hey, a-a-o, ferrosìo
Vieni a conoscerla
Komm, um sie kennenzulernen
Non scappare via
Lauf nicht weg
Odiala, invitala e falla tua
Hasse sie, lade sie ein und mach sie dir zu eigen
Leccala, mangiala, in un solo boccone
Leck sie, iss sie, in einem einzigen Bissen
Come nel bosco, la caccia al visone
Wie im Wald, die Jagd auf den Nerz
Hey!
Hey!
Ah! Ah! Ah! Che comicità
Ah! Ah! Ah! Welche Komik
Ridi con l'anima dell'aldilà, dell'aldilà
Lach mit der Seele des Jenseits, des Jenseits
Ah! Ah! Ah! Vota una vergine, le piacerà
Ah! Ah! Ah! Wähle eine Jungfrau, es wird ihr gefallen
Hey, a-a-o, ferrosìo
Hey, a-a-o, ferrosìo
Chellò, ariòste, bella lòrian, rachè
Chellò, ariòste, bella lòrian, rachè
A-a-o, ferrosiò
A-a-o, ferrosiò
Hey, a-a-o, ferrosìo
Hey, a-a-o, ferrosìo
Chellò, ariòste, bella lòrian, rachè
Chellò, ariòste, bella lòrian, rachè
A-a-o, ferrosiò
A-a-o, ferrosiò
Se per averti dovessi sputare
Wenn ich, um dich zu haben, spucken müsste
Quattro lucertole e una stella di mare
Vier Eidechsen und einen Seestern
Mi spacco l'anima e la faccio viaggiare
Zerreiße ich meine Seele und lasse sie reisen
E l'impossibile posso toccare
Und das Unmögliche kann ich berühren





Авторы: Donatella Rettore, Claudio Filacchioni

Donatella Rettore - Magnifico Delirio
Альбом
Magnifico Delirio
дата релиза
13-02-2002



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.