Текст и перевод песни Donato & Estefano - Me mata la soledad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me mata la soledad
Killing Me Softly
Estas
atada
a
mi
memoria
y
a
todas
esas
cosas
You're
tied
to
my
memory
and
all
those
things
Que
me
daban
vida
That
give
me
life
Y
mi
alma
en
emergencia
grita
en
el
silencio
And
my
soul
in
emergency
cries
in
silence
Si
no
haya
salida
If
there
is
no
escape
Esto
es
como
un
laberinto
This
is
like
a
labyrinth
En
el
que
se
han
convertido
Into
which
have
turned
Todos
los
absurdos
dias
que
no
estas
conmigo.
All
the
senseless
days
that
you
are
not
with
me.
Me
mata
la
soledad
y
los
recuerdos
Killing
me
softly
with
his
song,
Me
mata
la
soledad
pesando
en
ti
...
Killing
me
softly
with
his
song,
Y
siento
que
dentro
de
mi
llego
el
invierno
Telling
me
softly
with
his
song.
Y
estoy
muriendo
porque
tu
no
estas
aqui.
I
hear
him,
oh
my
love,
he's
calling
me.
Uhhhhhhhh...
Uhhhhhhhh...
Se
han
cerrado
mis
caminos
y
me
trae
a
My
paths
have
been
closed
off
and
beat
me
down
Golpes
la
monotonia
With
a
monotonous
beating
Todo
alrededor
desierto
y
cada
vez
mas
All
around
is
deserted
and
increasingly
Solo
vivio
esta
agonia
I
only
live
this
agony
Si
tu
beso
fue
mi
casa
If
your
kiss
was
my
home
Mi
refugio
fue
tu
alma
My
refuge
was
your
soul
Me
consumo
en
la
tristeza
y
es
porque
me
faltas...
I
waste
away
in
sadness
and
it's
because
I
miss
you...
Mientras
este
mundo
sigue
dando
vueltas
While
this
world
keeps
turning
Y
estas
horas
frias
bajan
mis
defensas
And
these
cold
hours
lower
my
defenses
Caigo
en
mi
mismo
I
fall
into
myself
En
el
fondo
de
un
abismo
Into
the
depths
of
an
abyss
Si
no
estas
tu...
If
you
are
not
here...
Uhhhhhhhhhhhhh.
Uhhhhhhhhhhhhh.
Si
no
estas
tu...
If
you
are
not
here...
Que
me
importa
el
mundo
What
do
I
care
about
the
world
Si
no
estas
tu...
If
you
are
not
here...
Caigo
en
mi
mismo
en
el
fondo
de
un
abismo
y...
I
fall
into
myself
into
the
depths
of
an
abyss
and...
Me
mata
la
soledad
y
los
recuerdos
Killing
me
softly
with
his
song,
(Si
tu
beso
fue
mi
casa)
(If
your
kiss
was
my
home)
Me
mata
la
soledad
pensando
en
ti
Killing
me
softly
with
his
song,
(Mi
refugio
fue
tu
alma)
(My
refuge
was
your
soul)
Y
siento
que
dentro
de
mi
llego
el
invierno
And
I
feel
like
winter
has
come
inside
me
Y
estoy
muriendo
porque
tu
no
estas
aqui
And
I
am
dying
because
you
are
not
here
Muriendo
porque
tu
no
estas
aqui
...
Dying
because
you
are
not
here
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donato Poveda, Fabio Salgado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.