Donato & Estefano - Vuelve - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Donato & Estefano - Vuelve




Vuelve
Come Back
Ya le he puesto cuatro velas a santa lucia
I've already put four candles for Saint Lucy
Un ramito de vióletas y le ofrecí media vida
A bouquet of violets and offered her half my life
He vendido mis pecados y mis noches vacias
I've sold my sins and my empty nights
Lo he hecho todo por volverte a ver
I've done everything to see you again
He llevado tu mirada clavada a la mia
I've carried your gaze fixed on mine
Entre todas estas puertas ya no encuentro salida
Among all these doors I can't find a way out
He instalado mis latidos a lo que tu decidas
I've set my heartbeats to whatever you decide
Lo he hecho todo por volverte a ver
I've done everything to see you again
Que estoy cansado de no verte
I'm tired of not seeing you
Que el aire ya no es suficiénte
The air is no longer enough
Se me van las intenciones inventandolo todo
My intentions are fading, I'm making it all up
Cuando creo que voy a verte vuelvo y quedo mas solo
When I think I'm going to see you, I'm left alone
Ya no encuentro mas mentiras pa este corazón roto
I can't find any more lies for this broken heart
Lo he hecho todo por volverte a ver
I've done everything to see you again
Te busco aquí, te busco allá
I look for you here, I look for you there
En que otra parte te puédo encontrar
Where else can I find you
Ni por arriba ni por abájo
Neither up nor down
Si yo me siénto ya medio acostao
If I already feel half dead
Si los amigos ya me tienen fóbia
If my friends are already scared of me
Por que ando siempre con la misma historia
Because I always go on and on about the same thing
Si tan solo me pudieras ver que lo he hecho todo por decirte
If only you could see that I've done everything to tell you
Que estoy cansado de no verte
I'm tired of not seeing you
Que el aire ya no es suficiénte
The air is no longer enough
Tengo un cariñito para ti nené
I have a little gift for you, baby
Si tu vuelves yo te lo daré
If you come back, I'll give it to you
Tengo un cariñito para ti nené
I have a little gift for you, baby
Si tu vuelves yo te lo daré
If you come back, I'll give it to you
Que estoy asficciado
I'm suffocating
Que estoy desesperao
I'm desperate
Que estoy asficciado
I'm suffocating
Que estoy desesperao
I'm desperate
Ya le he puesto cuatro velas y un ramito de violeta
I've already put four candles and a bouquet of violets
Pa que vuelvas
For you to come back
Pa que vuelvas
For you to come back
Se me van las intenciónes
My intentions are fading
Se me van las ilusiónes
My illusions are fading
Pa que vuelvas
For you to come back
Pa que vuelvas
For you to come back
Que estoy cansado de no verte
I'm tired of not seeing you
Que el aire ya no es suficiénte
The air is no longer enough
Que estoy cansado de no verte
I'm tired of not seeing you
Que el aire ya no es suficiénte
The air is no longer enough
Que estoy cansado de no verte
I'm tired of not seeing you
Que el aire ya no es suficiénte
The air is no longer enough
Vuelve!
Come back!





Авторы: Jose M. Estebanez Santisteban


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.