Donavon - This Girl I Know - перевод текста песни на английский

This Girl I Know - Donavonперевод на английский




This Girl I Know
This Girl I Know
Creo que solo estoy cambiando con el viento, mm
I guess I'm just shifting with the wind, mm
Me estoy volviendo, una dirección diferente, una y otra vez
I'm drifting, another direction, over and over again
No, lo siento, no tengo que deletrearlo para ti, mi amigo
No, I'm sorry, I don't have to spell it out for you, my friend
Porque tengo algunas cosas que tengo que sacar de mi cofre
Because I've got some things I've got to get off my chest
que es difícil de digerir
I know it's hard to digest
¿Por qué no entras y le quitas una silla?
Why don't you come inside and pull up a chair?
Enciende la música y siéntate allí
Turn on the music and just sit over there
¿No ves que me metí un poco por aquí?
Can't you see I've messed up around here a bit?
¿Por qué no invitas al diablo a bailar en mi sala de estar?
Why don't you invite the devil to dance around my living room?
Solo tengo una mesa para dos
I've only got one table for two
Puse mi cara dentro de mis manos
I put my face inside my hands
Porque odio las cosas que haces
Because I hate the things that you do
Dije que el camino es largo
I said the road is long
Sigue adelante
Move along
No necesito tu amor por mi salvación
I don't need your love for my salvation
Me encontré entre la suciedad y la desesperación
I found myself amidst the dirt and desperation
Pero no te necesito para mi propia validación
But I don't need you for my own validation
Dije que el camino es largo
I said the road is long
Sigue adelante
Move along
No necesito tu amor por mi salvación
I don't need your love for my salvation
Me encontré entre la suciedad y la desesperación
I found myself amidst the dirt and desperation
Pero no te necesito para mi propia validación
But I don't need you for my own validation
Oh, oh, ohh
Oh, oh, ohh
Oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, ohh
Oh, oh, ohh
Oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, yeah
Imagen perfecta memoria
Picture-perfect memory
Lo puse en tu bolsillo
I put it in your pocket
Oh no, supongo que lo olvidaste
Oh no, I guess you forgot it
Córtate el pelo, todo se siente igual
Cut your hair, it all feels the same
Estoy quemando la ropa que vistes
I'm burning the clothes that you came in
No cambia el juego
It doesn't change the game
Estoy mirando profundamente en la llama danzante
I'm staring deep into the dancing flame
Dejo que el fuego alimente tu alma, no oculta la vergüenza
I let the fire feed your soul, doesn't hide the shame
Y oh, las cosas que haría
And oh, the things that I would do
Para regalar el dolor
To give the pain away
Porque cada vez que llamo, estoy llegando al tono del mensaje
Because every time I call, I'm getting the dial tone
Y he estado sentado aquí esperando el teléfono
And I've been sitting here waiting for the phone
Cálculando la razón en mi mente
Figuring the reason out in my mind
Toda la noche
All night long
Supongo que sigue y sigue
I guess it goes on and on
Y pensé que podría obtener la imagen que
And I thought I could get the picture that
Estoy avanzando con mi vida
I'm moving on with my life
Cuando no dejé nada para que puedas pasar
When I left nothing for you to get by on
Dije que el camino es largo
I said the road is long
Sigue adelante
Move along
No necesito tu amor por mi salvación
I don't need your love for my salvation
Me encontré entre la suciedad y la desesperación
I found myself amidst the dirt and desperation
Pero no te necesito para mi propia validación
But I don't need you for my own validation
Dije que el camino es largo
I said the road is long
Sigue adelante
Move along
No necesito tu amor por mi salvación
I don't need your love for my salvation
Me encontré entre la suciedad y la desesperación
I found myself amidst the dirt and desperation
Pero no te necesito para mi propia validación
But I don't need you for my own validation
Oh, oh, ohh
Oh, oh, ohh
Oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, ohh
Oh, oh, ohh
Oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, yeah
Dije que el camino es largo
I said the road is long
Sigue adelante
Move along
No necesito tu amor por mi salvación
I don't need your love for my salvation
Me encontré entre la suciedad y la desesperación
I found myself amidst the dirt and desperation
Pero no te necesito para mi propia validación
But I don't need you for my own validation
Dije que el camino es largo
I said the road is long
Sigue adelante
Move along
No necesito tu amor por mi salvación
I don't need your love for my salvation
Me encontré entre la suciedad y la desesperación
I found myself amidst the dirt and desperation
Pero no te necesito para mi propia validación
But I don't need you for my own validation






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.