Текст и перевод песни Donell Jones - Apple Pie (feat. Clipse)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apple Pie (feat. Clipse)
Яблочный пирог (feat. Clipse)
I
remember
when
met
you
back
in
June
Помню,
как
встретил
тебя
в
июне,
Knew
you
had
a
man,
but
I
was
diggin′
you
Знал,
что
у
тебя
есть
мужчина,
но
я
запал
на
тебя.
I
behaved
patiently,
waiting
for
you
to
come
running
to
me
(ooh
yeah...)
Я
терпеливо
ждал,
когда
ты
прибежишь
ко
мне
(о
да...)
Now
we're
in
July,
hanging
everyday
Сейчас
июль,
мы
проводим
вместе
каждый
день,
Sex
is
on
my
mind,
cuz
you′re
next
to
me
Секс
у
меня
на
уме,
ведь
ты
рядом
со
мной.
I've
been
a
gentleman,
now
it's
time
to
let
a
n***a
get
in
(ooh
lady...)
Я
был
джентльменом,
теперь
пришло
время
дать
парню
волю
(о,
леди...)
Why...
should
I...
give
myself
to
you
Почему...
должна...
я
отдаться
тебе?
I
think
it′s
too
soon
Думаю,
еще
слишком
рано.
So
girl
I′m
just
not
your
average
guy
Детка,
я
не
такой,
как
все.
C'mon
break
me
a
piece
of
your
apple
pie
Давай,
отломи
мне
кусочек
своего
яблочного
пирога.
And
if...
I
do...
then
tell
me
just
what
will
I
get
from
you
А
если...
я
отдамся...
то
скажи,
что
я
получу
от
тебя?
Oh,
girl
I′m
a
man
with
a
hearty
appetite
О,
детка,
у
меня
зверский
аппетит.
C'mon
break
me
a
piece
and
you
will
see
tonight
Давай,
отломи
мне
кусочек,
и
ты
увидишь
сегодня
вечером.
Girl
it′s
been
a
while,
and
I'm
hungry
now
Детка,
прошло
много
времени,
и
я
голоден.
Know
you
want
me
to,
why
you
holdin′
out
Знаю,
ты
хочешь
меня,
почему
ты
сопротивляешься?
I
gonna
be
good
to
you
(I
wanna
be
good
to
you)
Я
буду
хорошим
с
тобой
(я
хочу
быть
хорошим
с
тобой).
I'mma
do
the
things
your
man
couldn't
do
(lady.)
Я
сделаю
то,
что
твой
мужчина
не
смог
(леди).
What′s
it
gonna
be,
no
more
questionin′
Что
будет,
хватит
вопросов.
Ass
is
tease
me,
patience
running
thin
Твоя
попка
дразнит
меня,
терпение
на
исходе.
I
know
you're
trynna
take
your
time
Я
знаю,
ты
пытаешься
не
торопиться,
But
that
apple
pie
is
bound
to
be
mine
(ooh
lady...)
Но
этот
яблочный
пирог
обязательно
будет
моим
(о,
леди...)
Why...
should
I...
give
myself
to
you
Почему...
должна...
я
отдаться
тебе?
I
think
it′s
too
soon
Думаю,
еще
слишком
рано.
So
girl
I'm
just
not
your
average
guy
Детка,
я
не
такой,
как
все.
C′mon
break
me
a
piece
of
your
apple
pie
Давай,
отломи
мне
кусочек
своего
яблочного
пирога.
And
if...
I
do...
then
tell
me
just
what
will
I
get
from
you
А
если...
я
отдамся...
то
скажи,
что
я
получу
от
тебя?
Oh,
girl
I'm
a
man
with
a
hearty
appetite
О,
детка,
у
меня
зверский
аппетит.
C′mon
break
me
a
piece
and
you
will
see
tonight
Давай,
отломи
мне
кусочек,
и
ты
увидишь
сегодня
вечером.
So
tell
me
what
do
I
need
to
do
to
get
a
taste
from
you
Так
скажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
получить
кусочек
от
тебя?
Won't
you
come
and
lay
down
with
me
and
make
yourself
comfortable
Почему
бы
тебе
не
прилечь
со
мной
и
не
устроиться
поудобнее?
Your
booty's
looking
right,
enough
to
fill
my
appetite
Твоя
попка
выглядит
аппетитно,
достаточно,
чтобы
утолить
мой
голод.
Don′t
put
up
a
fight,
baby
let
me
come
inside
Не
сопротивляйся,
детка,
позволь
мне
войти.
For
that
apple
pie
За
этим
яблочным
пирогом.
It′s
bound
to
make
me
lose
my
mind
Он
точно
сведет
меня
с
ума.
So
c'mon
baby...
Так
что
давай,
детка...
Why...
should
I...
give
myself
to
you
Почему...
должна...
я
отдаться
тебе?
I
think
it′s
too
soon
Думаю,
еще
слишком
рано.
So
girl
I'm
just
not
your
average
guy
Детка,
я
не
такой,
как
все.
C′mon
break
me
a
piece
of
your
apple
pie
Давай,
отломи
мне
кусочек
своего
яблочного
пирога.
And
if...
I
do...
then
tell
me
just
what
will
I
get
from
you
А
если...
я
отдамся...
то
скажи,
что
я
получу
от
тебя?
Oh,
girl
I'm
a
man
with
a
hearty
appetite
О,
детка,
у
меня
зверский
аппетит.
C′mon
break
me
a
piece
and
you
will
see
tonight
Давай,
отломи
мне
кусочек,
и
ты
увидишь
сегодня
вечером.
Break
me
off
a
piece
of
your
apple
pie
girl
Отломи
мне
кусочек
своего
яблочного
пирога,
детка.
Break
me
off
a
piece
of
that
apple
pie
girl
Отломи
мне
кусочек
этого
яблочного
пирога,
детка.
Break
me
off
a
piece
of
your
apple
pie
girl
Отломи
мне
кусочек
своего
яблочного
пирога,
детка.
Break
me
off
a
piece
of
that
apple
pie
girl
Отломи
мне
кусочек
этого
яблочного
пирога,
детка.
Said
I'm
taking
off
those
clothes
tonight...
Говорю
тебе,
я
сниму
с
тебя
эту
одежду
сегодня
вечером...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jones Danielle L, Pettaway Charles, Absolam Noel Wayne, Lucas Cassandra Deanna, Smith Richard M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.