Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'veux
du
cash,
pour
ma
mère,
j'remplis
le
sac
Ich
will
Cash
für
meine
Mutter,
ich
fülle
den
Sack
C'est
quand
que
tu
m'appelles
Wann
rufst
du
mich
an?
Depuis
le
temps,
j'attends
que
ça
Ich
warte
schon
so
lange
darauf
Quand
t'entends
ma
voix
ça
te
parle
Wenn
du
meine
Stimme
hörst,
spricht
sie
dich
an
J'sais
qu'entre
nous
deux
ça
marche
pas
mal
Ich
weiß,
dass
es
zwischen
uns
ziemlich
gut
läuft
Envoi
une
mass
et
d'la
weed
faut
que
j'pose
Schick
eine
Massage
und
etwas
Weed,
ich
muss
mich
entspannen
J'ai
rempli
mon
verre
à
la
tienne
à
la
nôtre
Ich
habe
mein
Glas
gefüllt,
auf
dich,
auf
uns
J'sais
que
dans
ta
tête
y'a
mon
blaz
Ich
weiß,
dass
du
meinen
Namen
im
Kopf
hast
En
attendant,
j'veux
que
tu
bouges
pour
moi
In
der
Zwischenzeit
will
ich,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
J'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
Shawty,
j'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Shawty,
ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
J'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
J'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
J'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
Shawty,
j'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Shawty,
ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
J'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
Elle
adore
ma
mélodie,
elle
Sie
liebt
meine
Melodie,
sie
Mais
j'veux
pas
lui
dire
que
je
l'aime
aussi
Aber
ich
will
ihr
nicht
sagen,
dass
ich
sie
auch
liebe
J't'avais
jamais
vu
d'aussi
près,
pour
toi,
je
commets
tous
les
crimes
Ich
habe
dich
noch
nie
so
nah
gesehen,
für
dich
begehe
ich
alle
Verbrechen
Pourtant,
elle
sait
qu'on
est
maudit
Dabei
weiß
sie,
dass
wir
verflucht
sind
Elle
sait
qu'on
est
maudit
Sie
weiß,
dass
wir
verflucht
sind
Nous
deux
ensemble
on
kiff
ça
Wir
beide
zusammen,
wir
lieben
es
J'te
récupère,
on
part
sur
les
cieux
Ich
hole
dich
ab,
wir
fliegen
in
den
Himmel
J'm'en
vais
sous
sativa
Ich
gehe
unter
Sativa
Viens,
on
benda
sur
la
Lune
Komm,
lass
uns
auf
dem
Mond
rummachen*
Nous
deux
ensemble
on
kiff
ça
Wir
beide
zusammen,
wir
lieben
es
J'te
récupère,
on
part
sur
les
cieux
Ich
hole
dich
ab,
wir
fliegen
in
den
Himmel
En
attendant,
j'veux
que
tu
bouges
pour
moi
In
der
Zwischenzeit
will
ich,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
J'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
Shawty,
j'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Shawty,
ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
J'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
J'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
J'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
Shawty,
j'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Shawty,
ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
J'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
Quand
j'suis
avec
toi,
j'suis
comme
si
j'étais
sous
zaï
Wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin,
ist
es,
als
wäre
ich
auf
Drogen
J'vise
trop
souvent
la
lune
à
croire,
j'en
perds
mes
ailes
Ich
ziele
zu
oft
auf
den
Mond,
ich
glaube,
ich
verliere
meine
Flügel
Tard,
le
soir,
on
navigue,
sans
rien
faire,
on
se
fatigue
Spät
am
Abend
treiben
wir
dahin,
ohne
etwas
zu
tun,
wir
ermüden
À
trop
viser
la
lune,
Shawty,
j'en
perds
le
sommeil
Weil
ich
zu
sehr
auf
den
Mond
ziele,
Shawty,
verliere
ich
den
Schlaf
En
attendant,
j'veux
que
tu
bouges
pour
moi
In
der
Zwischenzeit
will
ich,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
J'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
Shawty,
j'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Shawty,
ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
J'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
J'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
J'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
Shawty,
j'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Shawty,
ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
J'veux
que
tu
bouges
pour
moi
Ich
will,
dass
du
dich
für
mich
bewegst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.