Привет,
малая
Hallo,
Kleine
На
тебя
залипаю!
Ich
steh'
auf
dich!
Так
много
дел,
я
давно
так
хотел,
твою
ленту
листая
So
viel
zu
tun,
ich
wollte
schon
lange,
während
ich
durch
deinen
Feed
scrolle
Привет,
малая
Hallo,
Kleine
Какие
планы?!
Was
hast
du
vor?!
Что
ты
делаешь
завтра?
(похуй)
Was
machst
du
morgen?
(egal)
Я
уже
знаю!
Ich
weiß
es
schon!
(а)
bad
bitch
(a)
Bad
Bitch
Bad
bitch
знает
кто
реально
папа
Bad
Bitch
weiß,
wer
wirklich
Papa
ist
Выжимаю
тапак
Drücke
den
Tappak
Че
там
торчит
Was
steht
da
ab
Это
за
ремнём
чаппа
Das
ist
die
Chappa
am
Gürtel
Молодой
цыган
Junger
Zigeuner
Во
рту
блестит
капа
Im
Mund
glänzt
die
Kappe
Съел
малую
будто
тако
Habe
die
Kleine
wie
einen
Taco
gegessen
Со
мной
mc
doni
Mit
mir
MC
Doni
И
тут
дымит
чаха
Und
hier
raucht
die
Chacha
Большие
веса
Große
Gewichte
Будто
шевроле
тахо
Wie
ein
Chevrolet
Tahoe
Речь
не
про
слитки
Es
geht
nicht
um
Barren
Но
я
много
пахал
Aber
ich
habe
viel
geschuftet
Едем
по
накатанной
Wir
fahren
auf
ausgetretenen
Pfaden
И
я
ее
балую
Und
ich
verwöhne
sie
На
чёрную
карету
шесть
три
Auf
dem
schwarzen
Coupé
sechs
drei
Я
поймал
ее
Ich
habe
sie
erwischt
Со
мною
все
нормально
Mit
mir
ist
alles
in
Ordnung
Просто
я
ее
балую
Ich
verwöhne
sie
nur
Мой
план
сегодня
Mein
Plan
heute
Просто
увезти
эту
малую
Diese
Kleine
einfach
mitzunehmen
Привет,
малая
Hallo,
Kleine
На
тебя
залипаю!
Ich
steh'
auf
dich!
Так
много
дел,
я
давно
так
хотел,
твою
ленту
листая
(э-э)
So
viel
zu
tun,
ich
wollte
schon
lange,
während
ich
durch
deinen
Feed
scrolle
(e-e)
Привет,
малая
(привет
малая)
Hallo,
Kleine
(hallo
Kleine)
Какие
планы?!
(какие
планы)
Was
hast
du
vor?!
(was
hast
du
vor)
Что
ты
делаешь
завтра?
(похуй)
Was
machst
du
morgen?
(egal)
Я
уже
знаю!
Ich
weiß
es
schon!
Пять
минут
назад
я
прыгнул
в
ее
сториз
Fünf
Minuten
zuvor
bin
ich
in
ihre
Story
gesprungen
Забирает
душу
будто
мегаполис
Nimmt
die
Seele
wie
eine
Metropole
Когда
она
рядом,
у
парней
агония
(ух)
Wenn
sie
in
der
Nähe
ist,
haben
die
Jungs
Agonie
(uh)
Но
у
меня
давно
к
тебе
лежат
пароли
Aber
ich
habe
schon
lange
die
Passwörter
zu
dir
Эй,
mon
ami,
давай
не
стесняйся
и
прыгай
на
фит
Hey,
mon
ami,
sei
nicht
schüchtern
und
spring
auf
den
Beat
Споем
о
любви
Singen
wir
über
Liebe
Такую
как
ты
So
eine
wie
dich
Легко
потерять,
но
сложно
найти!
Verliert
man
leicht,
aber
findet
man
schwer!
Да,
ты
редкая
птичка
Ja,
du
bist
ein
seltener
Vogel
Говорить
это
вслух
- неприлично
Es
laut
auszusprechen
- ist
unanständig
Ты
меня
зажигаешь,
как
спичку
Du
zündest
mich
an
wie
ein
Streichholz
Чекни
личку
(э-э)
Check
die
PN
(e-e)
Привет,
малая
Hallo,
Kleine
На
тебя
залипаю!
Ich
steh'
auf
dich!
Так
много
дел,
я
давно
так
хотел,
твою
ленту
листая
(э-э)
So
viel
zu
tun,
ich
wollte
schon
lange,
während
ich
durch
deinen
Feed
scrolle
(e-e)
Привет
малая
(привет
малая)
Hallo,
Kleine
(hallo
Kleine)
Какие
планы?!
(какие
планы)
Was
hast
du
vor?!
(was
hast
du
vor)
Что
ты
делаешь
завтра?
(похуй)
Was
machst
du
morgen?
(egal)
Я
уже
знаю!
Ich
weiß
es
schon!
Привет
малая!
Hallo
Kleine!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: гусаков дмитрий юрьевич, палагин владислав вячеславович, байрамов эльдар алагович, исламов достонбек гайратович, демьянко сергей владимирович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.