Текст и перевод песни Doni I Momchil - Sliapo momiche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Сляпо
момиче,
аз
те
срещам
всеки
ден
Blind
girl,
I
see
you
every
day
Чакам
те
да
дойдеш
във
нощта
I
wait
for
you
to
come
at
night
Сляпо
момиче,
ти
минаваш
покрай
мен
Blind
girl,
you
pass
me
by
Но
не
знаеш
нищо
- аз
мълча
But
you
don't
know
anything
- I
keep
quiet
Нежна
е
нощта,
осветена
от
толкова
много
звезди
The
night
is
tender,
lit
by
so
many
stars
Виждам
във
съня
- на
небето
са
твоите
очи
I
see
in
my
dream
- your
eyes
are
in
the
sky
Сляпо
момиче,
всеки
залез
гледам
сам
Blind
girl,
every
sunset
I
watch
alone
Всяка
сутрин
сам
посрещам
деня
Every
morning
I
greet
the
day
alone
Сляпо
момиче,
всеки
ден
е
тъй
голям
Blind
girl,
every
day
is
so
big
А
нещата
прекрасни
- само
в
съня
And
the
beautiful
things
- only
in
dreams
Нежна
е
нощта,
виждам
двете
звезди
са
на
твоето
лице
The
night
is
tender,
I
see
the
two
stars
are
on
your
face
Празен
е
света
- всеки
ден
ослепявам
без
теб
The
world
is
empty
- I
go
blind
every
day
without
you
Докосни
синьото
небе
Touch
the
blue
sky
Докосни
очите
ми
сега
Touch
my
eyes
now
Докосни
слънцето
с
ръце
Touch
the
sun
with
your
hands
Очите
са
излишни
чак
до
сутринта
Eyes
are
useless
until
morning
Лъчезар
Руменов
Lyubar
Rumenov
Сляпо
момиче,
докосни
една
сълза
Blind
girl,
touch
a
tear
Погледни
през
нея,
виж
нощта
Look
through
it,
see
the
night
Сляпо
момиче,
докосни
и
мен
с
ръка
Blind
girl,
touch
me
with
your
hand
Нека
двама
с
теб
потънем
в
мъгла
Let's
sink
into
the
fog
together
Нежна
е
нощта,
осветена
от
толкова
много
звезди
The
night
is
tender,
lit
by
so
many
stars
Празен
е
света
- на
небето
са
твоите
очи
The
world
is
empty
- your
eyes
are
in
the
sky
Докосни
синьото
небе
Touch
the
blue
sky
Докосни
очите
ми
сега
Touch
my
eyes
now
Докосни
слънцето
с
ръце
Touch
the
sun
with
your
hands
Очите
са
излишни
чак
до
сутринта
Eyes
are
useless
until
morning
Докосни
синьото
небе
Touch
the
blue
sky
Докосни
очите
ми
сега
Touch
my
eyes
now
Докосни
слънцето
с
ръце
Touch
the
sun
with
your
hands
Очите
са
излишни
чак
до
сутринта
Eyes
are
useless
until
morning
Представям
ви
Николай
Горанов
Introducing
Nikolai
Goranov
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Momchil Kolev, Dobrin Vekilov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.