Doni Na Ma - LA COURSE DU TEMPS - перевод текста песни на немецкий

LA COURSE DU TEMPS - Doni Na Maперевод на немецкий




LA COURSE DU TEMPS
DAS WETTRENNEN MIT DER ZEIT
C'est pas le paradis
Das ist nicht das Paradies
Il n'y a pas de doute
Daran besteht kein Zweifel
Le monde et tout ce qu'il y a dedans
Die Welt und alles, was darin ist
Je veux tout
Ich will alles
Trop d'haineux ils m'envient
Zu viele Neider, sie beneiden mich
J'ai trop de goûtes
Ich habe zu viel Geschmack
Mama me disait petit
Mama sagte mir als Kind
J'en ai rien à foutre
Das ist mir scheißegal
Ma vie n'est pas drôle
Mein Leben ist nicht lustig
Je la vis drôlement
Ich lebe es auf lustige Weise
La course à l'argent
Das Rennen um das Geld
Qui prends fin dans le temps
Das mit der Zeit endet
Il y a qu'à l'officier que je mens
Ich lüge nur den Beamten an
Encore un frère enfermé pour un temps (Baabaaah)
Schon wieder ein Bruder für eine Weile eingesperrt (Baabaaah)
C'est marqué Gucci sur ma semelle
Auf meiner Sohle steht Gucci
J'ai 100 diamants sur mes deux oreilles
Ich habe 100 Diamanten an meinen beiden Ohren
Après 32 heures j'ai pas sommeil
Nach 32 Stunden bin ich nicht müde
Tu sais que j'ai peur que du soleil
Du weißt, dass ich nur vor der Sonne Angst habe
J'suis drip j'ai baisé Alice
Ich bin drip, ich habe Alice flachgelegt
Building au pays des merveilles
Building im Wunderland
Dans la whip à 246
Im Whip mit 246
J'prends le risque de disparaître comme l'abeille
Ich gehe das Risiko ein, wie die Biene zu verschwinden
Doucement Doni t'es trop lit
Langsam Doni, du bist zu lit
J'peux pas je dois aller vite
Ich kann nicht, ich muss schnell sein
À l'écart comme une météorite
Abseits wie ein Meteorit
J'suis pauvre mais j'ai l'algorithme
Ich wurde arm geboren, aber ich habe den Algorithmus
Parler c'est bien agir c'est mieux
Reden ist gut, Handeln ist besser
Une c'est assez mais j'en veux deux
Eine ist genug, aber ich will zwei
L'argent me rendra pas heureux
Geld wird mich nicht glücklich machen
Si je n'applique pas le plan de Dieu
Wenn ich Gottes Plan nicht befolge
C'est pas le paradis
Das ist nicht das Paradies
Il n'y a pas de doute
Daran besteht kein Zweifel
Le monde et tout ce qu'il y a dedans
Die Welt und alles, was darin ist
Je veux tout
Ich will alles
Trop d'haineux ils m'envient
Zu viele Neider, sie beneiden mich
J'ai trop de goûtes
Ich habe zu viel Geschmack
Mama me disait petit
Mama sagte mir als Kind
J'en ai rien à foutre
Das ist mir scheißegal
Ma vie n'est pas drôle
Mein Leben ist nicht lustig
Je la vis drôlement
Ich lebe es auf lustige Weise
La course à l'argent
Das Rennen um das Geld
Qui prends fin dans le temps
Das mit der Zeit endet
Il y a qu'à l'officier que je mens
Ich lüge nur den Beamten an
Encore un frère enfermé pour un temps (Baabaaah)
Schon wieder ein Bruder für eine Weile eingesperrt (Baabaaah)
Les billets les billets
Die Scheine, die Scheine
Les problèmes avec
Die Probleme damit
Projets Matrix mat échec
Matrix-Projekte, Schachmatt
Putin ça tourne
Verdammt, es dreht sich
Ça tourne dans ma tête
Es dreht sich in meinem Kopf
Les premiers sont soudainement devenus bêtes
Die Ersten sind plötzlich dumm geworden
Cette vie s'apprends pas à l'école
Dieses Leben lernt man nicht in der Schule
En séchant j'ai beaucoup appris
Beim Schwänzen habe ich viel gelernt
À l'époque on disait qu'on était cool
Damals sagten wir, wir wären cool
Bizarrement on a tous vu la zonpri
Seltsamerweise haben wir alle den Knast gesehen
Mais grosses sont les couilles
Aber groß sind die Eier
Et le bac est full
Und der Kofferraum ist voll
On est habitué à jamais lâcher
Wir sind es gewohnt, niemals aufzugeben
Des allers retours
Hin und her
Sa chatte et son cul
Ihre Muschi und ihr Arsch
Mais c'est dans sa bouche
Aber es ist in ihrem Mund
Que je vais me lâcher
Wo ich mich auslassen werde
Vivre une vie ou l'imaginer
Ein Leben leben oder es sich vorstellen
J'suis plus un enfant
Ich bin kein Kind mehr
Fini de rêver
Schluss mit Träumen
Mon passé est sombre
Meine Vergangenheit ist düster
Il n'est pas coloré
Sie ist nicht bunt
Donc quand je me bat
Also wenn ich kämpfe
C'est pour m'honorer
Dann um mich zu ehren
C'est pas le paradis
Das ist nicht das Paradies
Il n'y a pas de doute
Daran besteht kein Zweifel
Le monde et tout ce qu'il y a dedans
Die Welt und alles, was darin ist
Je veux tout
Ich will alles
Trop d'haineux ils m'envient
Zu viele Neider, sie beneiden mich
J'ai trop de goûtes
Ich habe zu viel Geschmack
Mama me disait petit
Mama sagte mir als Kind
J'en ai rien à foutre
Das ist mir scheißegal
Ma vie n'est pas drôle
Mein Leben ist nicht lustig
Je la vis drôlement
Ich lebe es auf lustige Weise
La course à l'argent
Das Rennen um das Geld
Qui prends fin dans le temps
Das mit der Zeit endet
Il y a qu'à l'officier que je mens
Ich lüge nur den Beamten an
Encore un frère enfermé pour un temps (Baabaaah)
Schon wieder ein Bruder für eine Weile eingesperrt (Baabaaah)





Авторы: Doni Na Ma Tot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.