Текст и перевод песни Donna De Lory - Gayatri Mantra (Carmen Rizzo Electronic Chill Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gayatri Mantra (Carmen Rizzo Electronic Chill Remix)
Мантра Гаятри (электронный чилл-ремикс Кармен Риццо)
Tatsaviturvareṇyaṃ
Тат
савитур
вареньям
Tatsaviturvareṇyaṃ
Тат
савитур
вареньям
Tatsaviturvareṇyaṃ
Тат
савитур
вареньям
Tatsaviturvareṇyaṃ
Тат
савитур
вареньям
Come,
let's
walk
together
in
eternal
time
Пойдём,
дорогой,
пройдёмся
вместе
сквозь
вечность,
To
the
edge
of
the
world,
let
go
and
fly
До
края
мира,
отпусти
все
и
взлети.
We
are
energy
moving
to
the
light
Мы
— энергия,
движущаяся
к
свету,
Where
there's
no
separation,
only
one
you
and
I
Где
нет
разделения,
только
ты
и
я
— одно.
Let's
get,
get,
get,
get
together
now
Давай,
давай,
давай,
давай
будем
вместе
сейчас
Let's
get,
get,
get,
get
together
now
Давай,
давай,
давай,
давай
будем
вместе
сейчас
Oṃ
bhūrbhuvaḥ
svaḥ
Ом
бхур
бхувах
свах
Tatsaviturvareṇyaṃ
Тат
савитур
вареньям
Bhargodevasya
dhīmahi
Бхарго
девасья
дхимахи
Dhiyo
yo
naḥ
pracodayāt
Дхийо
йо
нах
прачодайат
Come,
let's
dance
together
on
the
other
side
Пойдём,
милый,
станцуем
вместе
по
ту
сторону,
Where
we're
never
born,
where
we
never
die
Где
мы
никогда
не
рождались,
где
мы
никогда
не
умрём.
We
are
energy,
universal
light
Мы
— энергия,
вселенский
свет,
With
one
destination
to
the
One
divine
С
одним
предназначением
— к
Единому
божественному.
Let's
get,
get,
get,
get
together
now
(Get
together
now)
Давай,
давай,
давай,
давай
будем
вместе
сейчас
(Будем
вместе
сейчас)
Let's
get,
get,
get,
get
together
now
(Get
together
now)
Давай,
давай,
давай,
давай
будем
вместе
сейчас
(Будем
вместе
сейчас)
Oṃ
bhūrbhuvaḥ
svaḥ
Ом
бхур
бхувах
свах
Tatsaviturvareṇyaṃ
Тат
савитур
вареньям
Bhargodevasya
dhīmahi
Бхарго
девасья
дхимахи
Dhiyo
yo
naḥ
pracodayāt
Дхийо
йо
нах
прачодайат
(Shine
your
light
on
me)
(Озари
меня
своим
светом)
Sharanam,
sharanam,
sharanam,
sharanam
Шаранам,
шаранам,
шаранам,
шаранам
Sharanam,
sharanam,
sharanam
Шаранам,
шаранам,
шаранам
Let's
get,
get,
get,
get
together
now
(Get
together
now)
Давай,
давай,
давай,
давай
будем
вместе
сейчас
(Будем
вместе
сейчас)
Let's
get,
get,
get,
get
together
now
(Get
together
now)
Давай,
давай,
давай,
давай
будем
вместе
сейчас
(Будем
вместе
сейчас)
Oṃ
bhūrbhuvaḥ
svaḥ
Ом
бхур
бхувах
свах
Tatsaviturvareṇyaṃ
Тат
савитур
вареньям
Bhargodevasya
dhīmahi
Бхарго
девасья
дхимахи
Dhiyo
yo
naḥ
pracodayāt
Дхийо
йо
нах
прачодайат
Shine
your
light
on
me
Озари
меня
своим
светом
Tatsaviturvareṇyaṃ
Тат
савитур
вареньям
Bhargodevasya
dhīmahi
Бхарго
девасья
дхимахи
Dhiyo
yo
naḥ
pracodayāt
Дхийо
йо
нах
прачодайат
Sri
guru
sharanam
Шри
гуру
шаранам
Sri
guru
sharanam
Шри
гуру
шаранам
Shine
your
light
on
me
Озари
меня
своим
светом
Shine
your
light,
pracodayāt
Озари
меня
своим
светом,
прачодайат
Shine
your
light
on
me
Озари
меня
своим
светом
(Meaning:
Swami
Vivekananda-
"We
meditate
on
the
glory
of
that
(Значение:
Свами
Вивекананда
- "Мы
медитируем
на
славу
Того,
Being
who
has
produced
this
universe;
may
He
enlighten
our
minds.")
Кто
создал
эту
вселенную;
пусть
Он
просветит
наши
умы.")
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Stone, Donna De Lory
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.